观詹天佑有感的作文4篇

观詹天佑有感的作文4篇《西游记》是我国四大名著之一,这个寒假我和家人一起阅读了这本名著。通过学习这本名著,我学到了很多,受益匪浅。《西游记》总共分为三大部分,前七篇讲了引子部分,孙悟空的登场,唐僧取经的缘由等;然后八至十二篇讲了唐僧去西天取经途中,收孙悟空、猪八戒等人为徒等。这本名著的主要部分是十三至一百篇,这部分内容主要讲述了孙悟空、猪八戒、沙僧保护唐僧去西天取经的故事,在取经的过程中,他们见到...

2024-09-25 0 0

多事之秋的典故

  多事之秋是指指国家或政局等较大范围的政治局势不;事端多起的时期。多事之秋有什么精彩的典故呢?  多事之秋”一词源于诸葛亮的《前出师表》,原话是“今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也”。在这句话中,明显是用秋季形容生死存亡的关键时刻,是必须予以高度重视的,必须谨慎行事,否则一步走错,步步错。秋之  “多事之秋”与我国的传统文化中悲秋的文人心理有关,秋天常常是...

2024-08-05 0 0

抨击南宋偏安一隅的诗句

抨击南宋偏安一隅的诗句宋代: 林升《题临安邸》山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。林升在客舍墙壁上题这首诗,是出于对南宋朝廷偏安一隅,不思进取,贪图享乐的讽喻。随着这首诗的传播,则成了南宋朝廷苟且偷安的符号。此诗是林升一人的心声,也是当时大多数士人的心声。诗一出,则引起许多人的共鸣,成了脍炙人口的佳作,并流传至今。山外青山楼外楼 西湖歌舞几时休该诗直接大胆讽刺当时的南宋...

2024-07-30 2 0

“五亩渐成终老计,九重新扫旧巢痕。”全诗翻译赏析

“五亩渐成终老计,九重新扫旧巢痕。”全诗翻译赏析六年正月二十日复出东门仍用前韵苏轼乱山环合水侵门,身在淮南尽处村。五亩渐成终老计,九重新扫旧巢痕。岂惟见惯沙鸥熟?已觉来多钓石温。长与东风约今日,暗香先返玉梅魂。 暗香 注释⑴环合:环绕。⑵尽处村:尽头荒远的村子。⑶五亩:《孟子·梁惠王上》:“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。”苏轼《南堂》五首其四云:“稚子新畦五亩蔬”,此指苏轼在黄州所垦殖的东...

2024-07-30 5 0

关于端午节的诗句——《贺新郎·端午》

关于端午节的诗句——《贺新郎·端午》《贺新郎·端午》原文深院榴花吐。画帘开,束衣纨扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有,游人观渡。老大逢场慵作戏,任陌头,年少争旗鼓。溪雨急,浪花舞。灵均标志高如许,忆生平,既纫兰佩,更怀椒糈。谁言骚魂千载后,波底垂涎角黍?又说是蛟馋龙怒。把似而今醒到了,料当年醉死差无苦。聊一笑,吊千古。《贺新郎·端午》赏析这是一首节序词,是对端午节的吟咏。上阕写时令...

2024-07-29 3 0

奉公尽节第五伦

April,2021/QIANXIAN87RenWen ShiKong◎人文时空奉公尽节第五伦马伟宣赵连稳第五伦,字伯鱼,京兆长陵(今陕西省咸阳市泾阳县)人,战国时期齐国贵族田氏的后代,其家族于西汉初年被迁徙到皇帝陵园。当时官府以迁徙顺序作为姓氏,而第五伦的祖先是第五批迁来的,故改姓“第五”。第五伦最初只是一名小小乡官,管理诉讼和赋税,史书称他“平徭赋、理怨结、得人欢心”,不久被举为孝廉,受到汉光...

2024-07-28 0 0

高考真题文言文翻译

请翻译下列划线句子【解析】本题考查考生理解和翻译文中句子的能力。【方法点拨】翻译句子要以直译为主,意译为辅,字字落实,达到“信、达、雅”的标准。同时要注意实词:一词多义、词类活用、古今异义、通假字的翻译;还要注意一些虚词,一些虚词,也有意义;再就是注意一些特殊句式的翻译也要到位。二、节选自《宋史 郭浩传》(全国大纲卷10分)3、会和战异议,不能用。帝问西事,浩曰:“臣在任已闻警,虑夏人必乘间盗边,...

2024-07-28 1 0

容易误解的高考文言实词100例

容易误解的高考文言实词100例1.官人疑策爱也,秘之。    吝啬译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。2.时又有边将诈诱杀为阵获者,上官按之不得实。    审理译文:当时又有边关将领引诱杀害百姓作为战场上俘虏的士兵(请赏)的,上司审理得不出实情。3.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。    授予官职译文:高祖派来使者授予...

2024-07-28 0 0

高考真题文言文翻译(2021年整理)

(完整word)高考真题文言文翻译(word版可编辑修改)                    编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望((完整word)高考真题文...

2024-07-28 0 0

高考文言文真题

1、《明史·花云传》(1)贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。  (2)遇偾军夺舟弃江中,浮断木入苇洲,采莲实哺儿,七日不死。 2、《宋史·何灌传》(1)整弓复中之,观者诵叹,帝亲赐酒劳之。  (2)灌至,乞入见,不许,而令控守西隅。3、《宋史·萧燧传》(1)今贤否杂糅,风俗浇浮,兵未强,财未裕,宜卧薪尝胆以图内治。  (2)燧谓:“东西异路,不当与,然安忍于...

2024-07-28 1 0

2012高考语文文言文阅读翻译

1.2012年高考全国大纲卷【原文】郭浩字充道,德顺军陇干人。徽宗时,尝率百骑抵灵州城下,夏人以千骑追之,浩手斩二骑,以首还。从种师道进筑茸平砦,敌据塞水源,以渴我师,浩率精骑数百夺之。敌攻石尖山,浩冒阵而前,流矢中左胁,怒不拔,奋力大呼,得贼乃已;诸军从之,敌遁去,由是知名。累迁中州刺史。钦宗即位,以种师道荐,召对,奏言:“金人暴露,日久思归。乞给轻兵间道驰滑台,时其半度,可击也。”会和战异议,...

2024-07-28 1 0

爱国诗:苏轼《江城子密州出猎》原文翻译及赏析

爱国诗:苏轼《江城子;密州出猎》原文翻译及赏析宋代:苏轼老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。译文我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美艳丽的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚...

2024-07-28 0 0

苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译

苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译《江城子·密州出猎》原文:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。《江城子·密州出猎》翻译:我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服...

2024-07-28 0 0

【古诗词】江城子密州出猎翻译及赏析

【古诗词】江城子密州出猎翻译及赏析    《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。        老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。    酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何...

2024-07-28 1 0

苏轼《江城子-密州出猎》原文、注释及译文

苏轼《江城子-密州出猎》原文、注释及译文【原文】《江城子·密州出猎》宋·苏轼老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑 卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨。持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。【注释】聊:姑且。江城子翻译牵黄:拉着黄狗。擎(qíng)苍:托着苍鹰。貂裘(diāoqiú):貂皮衣袍。千骑(jì):众多的人马。太守:汉代郡的最高...

2024-07-28 0 0

江城子密州出猎的翻译及原文

江城子密州出猎的翻译及原文(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!&...

2024-07-28 0 0

江城子·密州出猎原文、翻译、赏析

江城子·密州出猎原文、翻译、赏析 江城子·密州出猎原文、翻译、赏析1  江城子·密州出猎原文  作者:***  老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。  酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。  译文  我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄...

2024-07-28 0 0

《江城子·密州出猎》苏轼宋词注释翻译赏析

《江城子·密州出猎》苏轼宋词注释翻译赏析《江城子·密州出猎》苏轼宋词注释翻译赏析作品简介《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。下片叙述猎后的开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任。结尾直抒胸臆,抒...

2024-07-28 1 0

原杰,字子英,阳城人阅读答案与翻译

原杰,字子英,阳城人阅读答案与翻译江城子翻译(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调...

2024-07-28 1 0

江城子·密州出猎原文翻译及赏析(最新)

江城子·密州出猎原文翻译及赏析原文:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。(彫通:雕)翻译:我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我...

2024-07-28 1 0

【诗歌鉴赏】苏轼《江城子密州出猎》原文翻译及赏析

【诗歌鉴赏】苏轼《江城子?密州出猎》原文翻译及赏析苏轼《江城子?密州出猎》原文老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷江城子.密州出猎平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。苏轼《江城子?密州出猎》注释、江城子:词牌名。2、密州:在今山东省诸城市。3、老夫:作者自称,时年四十。聊:姑且,暂且。狂:狂妄。4、...

2024-07-28 1 0

苏轼《江城子》诗词赏析

  江城子密州出猎①  老夫聊发少年狂。  左牵黄,  右擎苍。②  锦帽貂裘,  千骑卷平冈。  为报倾城随太守,③  亲射虎,  看孙郎。④  酒酣胸胆尚开张。⑤  鬓微霜,  又何妨。  持节云中,  何日遣冯唐。⑥  会挽雕弓如满月,⑦&nb...

2024-07-28 0 0

江城子·密州出猎苏轼注释翻译赏析讲解

江城子·密州出猎|苏轼|注释|翻译|赏析|讲解【作品简介】《江城子;密州出猎》由苏轼创作,被选入《宋词三百首》。这首词作于神宗熙宁八年(公元1075年)冬,作者通过描写一次出猎的壮观场面,借历史典故抒发了作者杀敌为国的雄心壮志,体现了为了效力抗击侵略的豪情壮志,并委婉的表达了期盼得到朝廷重用的愿望。【原文】《江城子;密州出猎》作者:苏轼老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾...

2024-07-28 1 0

《江城子·老夫聊发少年狂》苏轼宋词注释翻译赏析

《江城子·老夫聊发少年狂》苏轼宋词注释翻译赏析《江城子·老夫聊发少年狂》苏轼宋词注释翻译赏析苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。下面是小编为大家整理的《江城子·老夫聊发少年狂》苏轼宋词注释翻译赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。作品简介《江城子·老夫聊发少年狂》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志...

2024-07-28 2 0

2023江城子·密州出猎原文、翻译、赏析

2023江城子·密州出猎原文、翻译、赏析 2023江城子·密州出猎原文、翻译、赏析1  江城子·密州出猎原文  作者:***  老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。  酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。  译文  我姑且抒发一下少年的豪情...

2024-07-28 0 0

苏轼《江城子》宋词全文赏析及注释翻译

苏轼《江城子》宋词全文赏析及注释翻译【诗词简介】《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。下片叙述猎后的开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任。【诗词原文】江城子⑴·密州出猎⑵老夫聊发少年狂⑶,左牵黄...

2024-07-28 0 0

江城子原文翻译及赏析

江城子原文翻译及赏析《江城子》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。下面小编整理了江城子的原文翻译及赏析,希望可以帮助大家!  1《江城子》译文及注释译文: 我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为报答全城的百姓都来追...

2024-07-28 0 0

《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析

《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析1老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。——宋代·苏轼《江城子·密州出猎》译文及注释译文我姑且抒发一下少年喻豪情壮志,左手牵着鼠犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳喻帽子...

2024-07-28 1 0

宋词《江城子·密州出猎》译文及注释鉴赏

宋词《江城子·密州出猎》译文及注释鉴赏宋词《江城子·密州出猎》译文及注释鉴赏  《江城子·密州出猎》  宋朝:苏轼江城子翻译  老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。  酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。  表达喜悦托物言志豪放派诗词古诗简介&nbs...

2024-07-28 0 0

《江城子·密州出猎》原文及翻译

《江城子·密州出猎》原文及翻译《江城子·密州出猎》原文及翻译《江城子·密州出猎》原文老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。《江城子·密州出猎》翻译我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的...

2024-07-28 0 0
 623   首页 上一页 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下一页 尾页
草根站长

五加加文学网

五加加文学网,为您提供优质实用美文!包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等,为您写作提供指导和优质素材。