而境界危恶层见错出 翻译

而境界危恶层见错出 翻译指南录而境界危恶层见错出 翻译[题目]:《指南录后序》中“而境界危恶,层出错见,非人世所堪”怎么翻译?解析:而,然而;境界危恶,处境险恶之意;错,交错;见,通现;堪,忍受。就是说:然而处境的险恶,(甚至凶险事情)层叠交错地出现,不是人世中人所能忍受。附:文天祥只是在发牢骚,说自己“干革命”不容易,不要把“非人世”译成不是一般人;文天祥没有自夸的嫌疑。翻译:可是处境是那样危险...

2023-12-03 14 0
草根站长

五加加文学网

五加加文学网,为您提供优质实用美文!包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等,为您写作提供指导和优质素材。