公输子削竹木以为鹊之的意思
《公输子削竹木以为鹊》的翻译:墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。公输班削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输班认为这是最巧不过了。墨子先生对公输班说:“你这样做喜鹊,不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),片刻间我便能削刻好三寸的木料,并且能让它承载五十石的重量。”因此我被称之为巧,对人有利的叫做巧妙,对人没利的就叫做笨拙了。《公输子削竹木以为鹊》选自...
《公输子削竹木以为鹊》的翻译:墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。公输班削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输班认为这是最巧不过了。墨子先生对公输班说:“你这样做喜鹊,不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),片刻间我便能削刻好三寸的木料,并且能让它承载五十石的重量。”因此我被称之为巧,对人有利的叫做巧妙,对人没利的就叫做笨拙了。《公输子削竹木以为鹊》选自...
2023年高考作文押题:巧拙相济,方能行稳致远阅读下面材料,根据要求写作。公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子以为至巧。子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不若翟①之为车辖②,须臾刘三寸之木而任五十石之重③。”故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。(选自《墨子•鲁问》)墨子公输【注】①翟:墨子,名翟,时人又称子墨子。②车辖:插在车轴端孔内的车键,使车轮不脱落。③刘:刀斧之类,此处动词,用刀...
《公输为鹊》原文及译文赏析公输为鹊公输子①削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下,公输子自以为至巧。子墨子谓公输子曰:"子之为鹊也,不若翟②之为车辖③,须臾刘④三寸之木,而任五十石之重。"故所为功⑤,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。(选自《墨子·鲁问》)【注释】①公输子:即公输盘。鲁国的能工巧匠。②翟:墨子名。③辖:车轴两头的插销。④刘:雕镂,刻削。⑤功:成效。16、解释下列加点的词。(2分)(1)公输子...
公输子削竹木以为鹊文言文翻译 公输子①削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下,公输子自以为至巧。子墨子谓公输子曰:"子之为鹊也,不若翟②之为车辖③,须臾刘④三寸之木,而任五十石之重。"故所为功⑤,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。 (选自《墨子·鲁问》) 【注解】①公输子:即为公输盘。鲁国的能工巧匠。②翟:墨子名。③划归:车轴两头...