现代⼤学英语精读第⼆版UnitUnit句⼦翻译答案
U n i t 1 1. He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire. 他对他的研究如此专⼼致志,从来没有过很快就要退休的念头。
2.Many people have observed that,without effective checks,we all have
a tendency to abuse our power. 很多⼈都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥⽤权⼒的倾向。
3. Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference. 有些国家拒绝卷⼊这⼀争端,⽽且他们对外国的⼲涉⾮常反感。
4. The control of sand storms will involve a tremendous amount of work and money. 控制沙尘暴需要⼤量的⼯作和资⾦。
5. You have to take the local conditions into consideration when you apply these technologies. 你们⽤这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。
6. All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars. 所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。
7.Based on his observation of children’s behavior,he came to the conclusion that learning is a natural pleasure. 他根据对孩⼦们⾏为的观察得出结论:学习是⼀种⾃然的乐趣。
8.In a country of many nationalities,ethnic harmony requires very careful handling. 在⼀个多民族的国家⾥,各民族之间的和谐需要⼩⼼处理。
9. The government is determined to punish all the corrupt officials involved. 政府决定严惩所有涉案的腐败官员。
10. Cheating at/on exams does not occur very often. But when it does,the school takes a very tough position. 考试作弊并不经常发⽣,但⼀旦发⽣,学校会采取严厉的态度。
Unit 2
1.I suspected that the book might not be in print. I checked with the bookstore people,and they told me that I was right. The book had been out of print for years. 我怀疑这本书也许已经不再印了。我去问书店的⼯作⼈员,他们说我说的对,这书已经绝版很多年了。
2.One memorable story in the novel concerns how Liu Bei tried not to rouse Cao Cao’s suspicion about his
ambitions,because if he did his life would be at stake. 这⼩说⾥有⼀个值得记住的故事,讲的是刘备如何尽量不引起曹操对他的雄⼼的怀疑,因为如果引起怀疑,他的⽣命就会有危险。
3.When Cao Cao called him a real hero,Liu Bei was so shocked that he dropped his chopsticks. But he cleverly covered up his suspicious behavior. 当曹操称他为真正的英雄时,刘备吓得筷⼦都掉了。但是他聪明地掩盖了他那令⼈怀疑的举⽌。
4. The first suspect was the victim’s son. The police suspected him of murdering his father because the neighbors had heard them fighting on the night of the killing.第⼀个嫌疑犯是死者的⼉⼦。警察怀疑他谋杀了他的⽗亲,因为邻居们在案发当晚曾听到他们打架。
5.In learning,the important thing is not to commit everything to memory,but to use your imagination and think creatively and critically. 在学习当中,重要的不是把⼀切都记住,⽽是运⽤你的想象⼒,创造性地。批判性地去进⾏思考。
6. He must have been the funniest burglar imaginable. He broke into a house,ate and drank to his heart’s content,and remained dead drunk until discovered the next morning,with a perfect content look on his face. 他肯定是你能想象到的最可笑的窃贼了。他偷偷进了屋⼦,尽情地吃喝,最后酩酊⼤醉,⼀脸满⾜的笑容,直到第⼆天早上被发现。
7. I now have trouble remembering people’s names. I imagine it must result from old age. 我现在记⼈的名字很困难。我想这肯定是年⽼造成的。
8. We often live under many imaginary threats and feel disheartened as a result. 我们⽣活在很多想象的威胁当中,结果就常常感到沮丧。9. I suspect we teachers sometimes underestimate students’ mental capacities. Young people actually have very imaginative minds. 我怀疑我们的教师有时候低估了学⽣的智⼒。其实年轻⼈脑⼦⾥充满了想象。 1.Where there’s a will,there is a way. 有志者事竟成。
2.As the saying goes,behind every great/successful man there stands a woman. 俗话说每个成功男⼈的背后都有⼀个⼥⼈。
3. There was a time in this town when the residents didn’t have to lock their doors at night. 曾经有过⼀个时期这个镇上的居民可以夜不闭户。
4.On his first day at school,the boy realized that there was no question of ever returning to the paradise of home. 上学的第⼀天,那男孩就明⽩了再也不可能回到那个天堂⼀样的家⾥去了。
5.Nelson Mandela says in his autobiography:Sometimes there is nothing one can do to save something that must die. 纳尔逊?曼德拉在⾃传中说:有时候⼈们挽救不了该消亡的东西。
6. There’s something to be said for/about living in an out-of-the-way place in the mountains. 居住在⼤⼭中偏僻的⼩村⾥还是有些优势的。
7. There’s no telling what those terrorists might do next. We must be on the lookout all the time. 说不好那些恐怖分⼦下⼀步要⼲什么,我们必须时刻警惕。
8. There were too many things to consider before the family decided to immigrate to Australia. 在这家⼈决定移民到澳⼤利亚之前有诸多事情要考虑。
9. There is something in the body’s aggressive behavior that is worrying his parents. 这少年的攻击性举⽌中有些⽅⾯使他的⽗母很担忧。10. There’s not much thing as a free lunch. Don’t feel entitled to
anything you haven’t sweated and struggled for. 世上没有免费的午餐。不要觉得你有权获得你没有为之流汗和努⼒的任何东西。
Unit 3
1.They all stretched their necks to see what was happening,as if pulled by an invisible string. 他们都伸长脖⼦想看个究竟,就好像被⼀根⽆形的绳⼦牵着。
2. We got out of the car to stretch a little. In front of us was a beautiful stretch of open land. 我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前⾯是⼀⽚美丽的开阔地。
3.They talked for hours at a stretch,but they still failed to settle their differences. 他们连续谈判了好⼏个⼩时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。
4.For all the warm weather,fresh air and delicious food,her health still did not recover. 尽管有温暖的天⽓、新鲜的空⽓和美味佳肴,他的健康仍然没有恢复。
5.One glance at the car,he knew that it was beyond repair. He looked ahead and found the desert stretching as far as the eye could see without a soul in sight. He knew he was in a terrible fix. 他瞟了那辆车⼀眼就知道它没法修了。他望望前⾯,只见⼀眼望不到头的沙漠,荒⽆⼈烟。他知道他陷⼊困境了。
6. Wu Song swung his stick at the tiger with all his strength. But the stick snapped and the tiger was unharmed. In his panic,he had hit the tree
nearby. 武松奋⼒举起哨棒向⽼虎打去。但是哨棒“啪”的⼀声断了。⽽⽼虎毫发⽆伤。他⼀急打到附近树上去了。
7.I am terribly fond of the pictures you snapped in Russia,especially the one showing the Russian coachman sitting by the Black Sea with his supper in a cloth on his knees. 我⾮常喜欢你在俄罗斯拍的那些照⽚,尤其是那张上⾯有个马车夫坐在⿊海边,膝盖上放着⼀块布,布上放着他晚餐的照⽚。
8.—“You can’t just let it go at that,”I tried to plead with him. —“It is none of your business,”he snapped. —“这事您不能就此罢休。”我向他请求道。—“这不关你事。”他厉声说道。
9.He snapped his briefcase,stood up and said,“Then it’s all settled.”他“啪”地合上了公⽂包,站起来说:“那就这么定了。”
10.He was standing in front of his house on a hill,only about a hundred meters apart/away from the wharf when the tsunami came. 海啸来的时候,他正站在⼩⼭上的家门⼝,离码头⼤概只有⼀百⽶远。
1.那饥饿的男孩把剩下的窝窝头狼吞虎咽地吃了下去,就像那是他最喜欢的⼤虾⼀样。The hungry boy wolfed down the leftover corn bread as though it was his favorite king prawns.
2.关于⾼中的⽇⼦,他的记忆中只剩下⼀轮⼜⼀轮、没完没了的测验和考试。What remains in his mind in his mind of his high school days is nothing but endless rounds of tests and exams.
3.我认为决议违背了本组织的宗旨,因此投了那样⼀票。
I don’t think the resolution is in accord with the purpose of the organization. That’s why I voted as I did.
4.他不明⽩是什么使得他的孙⼦如此热衷于微博。He doesn’t understand what it is that makes his grandson so crazy about microblogging.
5.我仍然记得那次事件的细节,好像就是昨天发⽣的事。I remember the details about the incident as though it was yesterday.
6.龙卷风之后,她家房⼦只剩下地基了。What remained of her home after the tornado was the land the house was built on.
7.这就是为什么他⽬睹今天早上撞车事故时那样表现的原因。That’s why he behaved as he did when he witnessed the car crash this morning.
8.他们在琢磨是什么使那对双胞胎兄弟⼀个成了罪犯,另⼀个成了优秀的警察。They are trying to figure out what it was that turned one of the twin brothers into a criminal, the other an excellent police.
9.当他发现了⼀株特别壮实的⽔稻时,他⾼兴地好像发现了⼀座⾦矿。When he found a particularly strong rice plant he was very happy as though he had discovered a gold mine.
10.现在⽣活富裕了,他决定与家⾥还活着的⼈取得联系。Now that his quiet well-off, he has decided to get in touch with what remains of his family.
Unit 11
1. Scientist more or less agree that global warming is a fact,but its cause is still hotly debated at present. Many believe that if we piece together all the available evidence we can conclude that it is caused by human activities,but others think we need to dig into the problem further,and that natural forces are at least of equal importance. 科学家们⼤致同意地球变暖是⼀个事实,但是其成因⽬前还在热烈争论之中。不少⼈认为,如果我们把现有的证据都放在⼀起,就可得出结论,这是⼈类活动造成的。但另外有些⼈认为我们还要进⼀步研究这个问题,他们认为⾃然的⼒量起码有着同等的重要性。
2. He devoted all his life to the cause of water conservancy. He was one of the few scientists who first saw how much trouble it would cause us in future if we were to build a dam here. 他把他的⼀⽣都献给了⽔利⼯程。他是少数⼏个最早看到在这⾥建⼤坝可能给我们造成多⼤⿇烦的科学家中的⼀位。
3. Those who sympathize with international terrorism view the problem from a different premise. They believe that their goal can justify the means. But I am strongly opposed to this view. I believe that no excuse can justify cold-blooded murder of innocent women,children and old people. 那些同情国际恐马车夫
怖主义的⼈从⼀个不同的前提出发来看待
这⼀问题。他们相信,为了达到⽬的可以不择⼿段。但我强烈反对这种观点。我认为任何借⼝都不能为冷⾎谋杀⽆辜的妇⼥,⼉童和⽼⼈做辩护。
4. It is a good thing is to have NGOs at work. In a pluralistic society,people’s views are bound to differ. Opposition should not only be allowed,but also be respected and encouraged. It is also to our advantage to do this. 有民间⾮政府组织在起作⽤是件好事。在⼀个多元化的社会⾥,⼈们的观点总是不同的反对者不但应该被容许,⽽且还应该得到尊重和⿎励。这么做对我们⾃⼰也有好处。
5. Government’s over-investment means that many state bank loans will not be repaid and those bad debts will finally lead to
a financial crisis.
政府的过度投资意味着很多国有银⾏的贷款不可能得到偿还。这些呆账最后就会导致⾦融危机。
6. Special bank loans are now available to university students. Those who can’t pay for their education can benefit from these loans. 现在有⼀种提供给⼤学⽣的特别贷款。那些⽆法缴纳学费的学⽣都可以从中获益。
7. He ended his speech by saying that as soon as they concluded their investigation they would report to the Security Council.He firmly believed that any attempt to maintain the rules of a country in power using mass killing was destined to fail.他在结束讲话时说,他们⼀结束调查就向安理会报告。他坚信,企图⽤⼤规模的屠杀来维持⼀个国家的统治是注定要失败的。
8. She will fly to India by way of Hong Kong to conclude a new agreement on the protection of intellectual property rights with the Indian
government. 他将经⾹港飞往印度去和印度政府签订⼀个新的知识产权保护协议。
9.Based on these reasons,we could only come to the conclusion that they were out to make trouble. Therefore,we decided to recall our ambassador immediately by way of protest. 根据这些理由,我们只能得出他们在蓄意制造事端的结论,所以我们决定⽴即召回⼤使以⽰抗议。
1. Heroes are people who have unusual qualities.(Better:Heroes are people with unusual qualities.)英雄是具有⾮凡品质
的⼈。
2. Celebrities are people who become famous because of publicity through the world. 名流是因媒体炒
作⽽出名的那些⼈。
3. The Internet is a system that connects computers throughout the world. 互联⽹是⼀个能把全世界的计算机连在⼀起的系统。
4. Professor Ouyang says that a good teacher is one who does all he/she can to make himself/herself unnecessary for the students. 欧阳教授说好教师是那种竭尽所能,是学⽣不依赖⾃⼰的⼈。
5. A fair-weather friend is one who will desert you as soon as you are in trouble. 不能共患难的(fair-weather)朋友是当你⼀有困难就⽴即抛弃你的那种⼈。
6.Economics is defined as the social science that deals with the production,distribution and consumption of goods and services. 经济学是⼀门被定义为研究商品和服务的⽣产、分配和消费的社会科学。
7. An armchair revolutionary is one who talks about revolution but doesn’t put what he says into practice. ⼀个空想⾰命者是只⾼谈⾰命却不将之付诸实践的⼈。
8. The international Monetary Fund is the organization within the United Nations which is concerned with trade and economic development. 国
际货币基⾦组织是联合国内的⼀个涉及贸易和经济发展的机构。
9. The flash or USB drive is a small memory device that can be used to store data from a computer and to move it from one computer to another. 闪盘或U盘是⼀个能⽤来存储从电脑获取的资料并能将其移动到另⼀个电脑上的⼩设备。
10.Microblogging is defined as the activity in which you send regular short messages,photos or videos over the Internet to keep people informed about your activities and thoughts. 写微博是⼀种在互联⽹上定期息、照⽚或视频使⼈们不断了解的活动和思想的⾏为。Unit 12
1.A peasant woman found him lying unconscious in the grass,so she carried him home,dressed his wound after a fashion,and hid him in the attic. ⼀个农妇发现他躺在草丛中,失去了知觉,就把他背回家,⼤致给他包扎了⼀下伤⼝,把他藏在阁楼⾥。
2.But for the shift of focus in our development policy from the coastal areas to the central and western areas,the lives of our national ethnic minorities would not have improved so fast. 如果我们没有将发展政策
的重⼼由沿海地区转移到中西部地区,我们国家少数民族的⽣活不会这么快得到改善。
3. The defense lawyer claimed that the photo was completely out of focus thus could not be used as evidence. 那位辩护律师声称,这张相⽚严重失焦,因此不能⽤作证据。
4.That day the visibility was exceedingly poor and no matter how I strained my eyes,I still couldn’t see clearly ahead. I decided that I could not blunder on. Otherwise,I would be at stake. 那天能见度极差,我眼睛不管怎么使劲也看不清前⽅。我决定不能再往前乱开了,不然肯定要出事。
5. The mental strain was too much and she began to lose sleep. She could not focus her attention on anything. Finally she had to go to see the doctor who claimed to be an expert. That stupid man declared that her life was at stake and that she needed an immediate brain operation. 她很紧张,并且开始失眠,做任何事情都⽆法集中注意⼒。最后,她只好去医院看⼀位⾃称是专家的⼤夫。结果那个傻⽠说她有⽣命危险,需要马上动脑部⼿术。
6. It was a close match. The final score was 98 to 96 in our favor. We were wild with joy because we had been defeated by their team so many times. For the first time we settled an old score with them. 这场⽐赛⽐分很接近,最后结果是98⽐96,我们赢了。⼤家欣喜若狂,因为我们多次被他们队打败,这是第⼀次和他们算这笔旧账。
7. Both sides claimed to have scored a point in this confrontation. Neither side wanted to acknowledge
defeat. But from the perspective of an outsider,actually neither side had scored. In this conflict,there was no winner. 在这场对抗中他们双⽅都⾃称赢得了⼀分,谁都不肯承认失败。但在局外⼈看来,他们实际上谁也没得分。在这场冲突中,没有胜利者。
8.The customer told the waitress that he would like to have some concubines—he meant to say cucumbers,but this vocabulary was limited. The waitress seemed to know what he meant,for she asked,“Dressed or undressed!”那位顾客对服务员说他想要些“concubines”—他本来想说“cucumbers”,只是他词汇有限。服务员似乎明⽩他要什么,因为她问
道,“Dressed or undressed?”(在英⽂⾥,“要不要加作料?”也可以解释为“要不要穿⾐服?”)。
1.I wish I could do the same thing if I were under his circumstances. 如果我遇到他那样的情况,但愿我能做同样的事。
2.But for the heat from the sun,the earth would have been a frozen ball. 要不是有来⾃太阳的热量,地球早就冻成冰球了。
3.Much to his parents’surprise,the boy took the liquid medicine as if it were orange juice. 令他⽗母感到惊讶的是,那男孩像喝橙汁⼀样把汤药喝了下去。
4.If I were a young man,I would have gone on the mountaineering expedition last month. 我要是个⼩伙⼦,上个⽉我就参加那次登⼭活动了。
5.But for the interruption of endless phone calls,he would have completed the report. 要是没完没了的电话打扰,他已经写完报告了。
6.The first-prize winner walked past us,with her head held high,as if she had never known us. 头等奖获得者从我们⾝边⾛过,头抬得⾼⾼的,好像她从来就不认识我们似的。
7. The governing/ruling party’s reputation would be seriously damaged if this were ever made public. 这事要是公布于众,执政党的名誉就会严重受损。
8.Throughout the years,the nurse has always treated her young patients very carefully as if they were her own children. 这些年来,那位护⼠总是很细⼼地照顾年轻患者,好像他们是⾃⼰的孩⼦⼀样。
9. I wouldn’t know there exists such a quiet and picturesque village in the world but for your article. 要不是你的那篇⽂章,我根本不会知道世上还有如此宁静、风景如画的村庄。
10.Before dawn an earthquake struck and the entire city was shaking as if (it were)in the grip of a giant fist. 天亮之前,地震发⽣了,全城都在摇晃,就像被捏在⼀个巨⼤的拳头中。
Unit 13
1. International conflicts occur because strong nations try to gain advantage over weak nations and the latter then try to seek justice and revenge. 国际上出现⿇烦是因为强国想占弱国的便宜,⽽弱国则想寻求正义和报复。
2. The experience they gained as village heads told them that farmers would not have any incentive for increasing productivity if they were forced to live on bare necessaries. 当村长所获得的经验告诉他们,如果农民被迫勉强维持⽣活,他们就不会有提⾼⽣产率的动⼒。
3.Over the years,he has gained a reputation as a man of integrity and uprightness as well as a great general. 多年来,他被誉为⼀个刚直正派的⼈,⼀位伟⼤的将军。
4. The oppressive policy of the king turned out to be a catalyst for a violent uprising of the downtrodden people. In a matter of weeks,it was clear to all that his rule was approaching its end. 这个国王的⾼压政策结果变成了遭受的⽼百姓愤怒起义的催化剂。⼏周的时间,他的统治显然已经接近尾声了。
5. Go and approach Professor Wu and see if she could be one of our judges in the debating competition. 你去吴教授说说,看她是否能来当我们辩论赛的评委。
6. We need to adopt a new approach. People should be able to increase their consumption in proportion to the increase in production. 我们需要
采取⼀种新的思路。⽼百姓应该能够按⽣产增长的⽐例增加他们的消费。
7. Our school is said to have a relatively liberal academic tradition which enables our students and teachers to embrace the best that foreign cultures have to offer. 据说我们学校拥有⼀个⽐较⾃由开放的学术传统。这个传统使我们的师⽣能够欣然接受外国⽂化可以给我们提供的最好的东西。
8.While we must be aware of existing problems in agriculture,we must not be blind to our great progress in it either. The same can be said for education. 我们固然要注意到农业中存在的问题,但也不能对所取得的巨⼤进步视⽽不见。同样也可以这样看待我们的教育。
9. Don’t get side-tracked by non-essential issues. The most important issue by far is the unbridled power. If we fail to understand this,we’ll be in deep trouble. 不要东拉西扯,说那些⽆关紧要的事。当前最重要的问题是不受控制的权⼒。这⼀点要是不明⽩,我们就会有⼤⿇烦。
10. Social stability is closely associated with reform. It is unwise to overemphasize one or the other. We must avoid going to extremes. 社会和改⾰紧密关联。过分强调任何⼀⽅⾯都是不明智的。我们必须防⽌⾛极端。
1.Are those football stars playing more for money than for love?那些⾜球明星踢球更多是为钱⽽不是为爱好吗?