青春岁月
介词的用法灵活多变,有些介词的词义相近容易造成混淆,如何正确使用这些介词成了困扰学生英语学习的头号难题,本文将对常用易混介词的用法及区别进行详细阐述。
一、概念
介词是一种用来表示词与词,词与句之间的关系的词。在句中不能单独作句字成分。介词后面一般有名词代词或相当于名词的其他词类,短语或从句作它的宾语。介词和它的宾语构成介词词组,在句中作状语、表语、补语或介词宾语。
二、时间介词的用法辨析
1、时间介词in、on、at、by的用法辨析
A.介词in用来表示一天中某段时间(早、午、晚),指年、月、季节、周次等。如:in the mo rning,in spring,in the first week,in the Christmas ho liday s,in the eighteenth century,in ancient times.
B.介词on用来表示某一天(日子、日期、年月日)或星期几,星期加上早午晚等。如:on the secon d o f January/on Januaryth e second,o n February the thirteenth l893,o n a summer evening,on New Yea
r’s Day,on my birthday,on winter day,on Sunday,on Saturday afternoo n,o n the mo rning o f18th.
On the eve o f their departure they g av e a farewell banquet.他们在临行前夕举行了一次告别宴会。
C.介词at用来表示黎明、午、夜、点与分,节日、年龄等,如:at no on,at night,at dawn,at6:20(以上短语都不用冠词),at the present day。
D.介词by表示“……的时候”、“到”、“等到……已”等用在天、时间的前面。如:by2o’clo ck。
2、时间介词in与after的用法辨析
A.介词in+一段时间用于一般将来时。如:We’ll goto scho ol in three weeks.
B.介词after+一段时间用于一般过去时。如:M y m other cam e back after half an ho ur.
C.介词after+时间点常用于一般将来时。如:We’ll g o o ut fo r
a walk after supper.
3、时间介词fo r与since的用法辨析
A.介词fo r表示一段时间如:I have been liv ing here fo r10years.
B.介词since表示从过去某一时间以来如:I have been liv ing here since2000.
4、时间介词during与for的用法辨析
A.当所指的时间起止分明时,用介词during。如:He swims ev ery day duringthe summer.
B.如果一段时间不明确,则用介词fo r。如:I haven’t seen her for y ears.
5、时间介词before与by的用法辨析
A.介词before表示“在……之前”如:He won’t com e back befo re fiv e.
B.介词by表示“到……时为止,不迟于……”,如:T he wo rk must be finished byFriday.
6、时间介词till与un til用法的异同
A.till和until用在肯定句中,均可表示“直到……为止”;用在否定句中,均可表示“在……以前”或“直到……才”。如:①I will wait till/until sev en o'clock.②To m didn't co me back till/until midnig ht.
B.till多用于普通文体,而until则用于多种文体,并且在句子开头时,用until而不用till。如:Until he co mes back,nothing can be
、不用介词表达时间的几种情况
当表示时间的词前有,,x,,,y,,ev ery,some或all时,其前面不用介词,如:this m orning,next Sunday,last Sunday,any d ay。
三、方位介词与地点介词的用法辨析
1、方位介词o n,ov er,abov e的用法辨析
A.介词on表示一物放在另一物上面,两者紧贴在一起,如:T he boo k is on the table.
B.介词ov er表示一种垂直悬空的上下关系,即“在……上方”,如:Is th ere anybridge ov er the river?
C.介词abov e表示一般的“高于……”,“在……之上”,如:There was an electric clo ck abov e his bed.
2、方位介词under与belo w的用法辨析
A.介词under是ov er的反义词即“在……下方”,如:They were seen under the tree.
B.介词below是abo ve的反义词即“低于……”,“在……之下”,如:T hey live below us.
3、方位介词across、thro ugh、ov er、past的用法辨析
A.介词acro ss着重于“从一边到另一边”,强调从表面穿过。如:She went across the street.
B.介词thro ugh着重于“穿越”,强调从一定的空间内穿过。如:The sunlig ht was coming in throug h the window.
C.介词ov er多表示从“上方越过”,如:He failed to g o o ver the mo untain;he had togorou nd it.
D.介词past表示从“面前经过”,如:Someone has just go ne past the win dow.
4、方位介词in、on、at、to、fo r的用法辨析
A.介词in表示“排、行、组”,如:We are in T eam One.
B.介词on表示“左、右”,如:L i Ping is on m y left.
C.介词at表示“前、后”,如:I sit at the fro nt of the classro om.
D.介词to表示目的地或去的目的,如:Will y ou take a train to Nanjing?
below反义词
E.介词for表示动身去某地,如:He go t on a train for S hang hai.
5、方位介词at、to的用法辨析
介词at和to都可以表示方向;用at表示方向时,侧重于攻击的目标,往往表示恶意;用to表示方向时,突出运动的位置或动作的对象,侧重表示善意。试比较下列各句:
①She came at/to me.她向我扑/走过来。
②Jake ran at/to John.杰克向约翰扑过去/跑去。
③He rushed at/to the wo man with a sword.他拿/带着剑向那妇女扑/跑过去。
④He shouted at/to the o ld m an.他大声喝斥那老人/他大声向那老人说。
⑤I heard her muttering at/to L i.我听见她在抱怨李/我听见她在同李低声说话。
⑥She talked at/to yo u ju st now.她刚才还说你坏话呢/她刚才还同你谈话呢。
⑦She threw a bo ne at/to the dog.她用一块骨头砸狗/她把一块骨头扔给狗吃。
⑧He presented a pistol at/to me.他用手对着我/他赠送我一支手。
6、地点介词at与in的用法辨析
A.介词at表示较小的地方,如家、村、乡村等,如:He liv es at a small villag e.
B.介词in表示较大的地方,如大城市、国家、洲等,如:He
B j
、地点介词与的用法辨析
介词用于门牌号,如:N,N j R
常见英语介词的用法及区别
□鞠艳霞(河南工业和信息化职业学院,河南焦作454000)
【摘要】本文通过对常用时间、地点、方位等介词的使用进行分类整理,并加以辨析,使得学生对常用介词的使用有较为全面的了解,克服学生对介词的恐惧心理,帮助学生正确使用介词。
【关键词】介词;时间;方位;地点
do ne.
7
this that ne t last o ne an each lives in ei ing.
7at on
A.at He liv es at o.200an ing o ad.
2014年04月上
青春岁月
B.介词on 用于路名,如:He lives o n Nanjing Road.8、地点介词in 、on 、to 的用法辨析
A.介词in 表示“包含”如:Beijingis in the no rth o f China.
B.介词on 表示“紧邻”如:Canada lies on the no rth o f the U.S.
C.介词to 表示“没接触”如:France lies tothe south of Eng land.四、其他易混介词的用法辨析
1、原因介词because 、as 、for 的用法辨析
A.介词because 指直接的、明确的原因,用来回答why 的问句,语气最强。如:T he boywas absent because he was ill.
B.介词as 指一种显而易见、谈话双方已知的理由。如:She stay ed at ho me as she had no car.
C.介词for 指一种间接原因,甚至只是一种附带的说明,仅用于句尾。如:It m ust have rained last night,for the ro ad is wet.
2、材料介词o f 和from 的用法
A.介词o f 用于成品与材料的性质不变时,如:T he desk is made of wo od.
B.介词fro m 用于成品与材料的性质已变时,如:Wine is made fro m grapes.
3、表示“用”的介词in 、with 、by 的用法辨析
A.介词in 表示“用材料、语言、单位”。如:①Can yo u sayit in E nglish ?②T he leng th is measured in meter ,kilo meter ,and centimeter.长度是以米、公里、厘米为单位来计算的。
B.介词with 表示“用工具、某物”等有形的,如:with a pen.
C.介词by 表示“用、以、靠、通过……方法”等无形的,如:He prefers trav elingby car.
4、介词between 与amo ng 的用法辨析
A.介词between 表示“在两者之间”,如:Do n ’t sit between the twogirls.
B.介词amo ng 表示“在……当中(三者或以上)”,如:They lived amo ng the m ountains.
5、介词besides 与except 的用法辨析
A.介词besides 表示“除……之外(全部计算在内)”,如:We have seen the crocodile besides Frank.
B.介词ex cept 表示“除……之外(不计算在内)”,如:We are all Ch inese except To m in our class.
6、介词in 表特征、状态、方面、方式、心情及常用短语
①T he Democratic Party was then in po wer.那个时候民主党执政。
②M any who came in despair went awayin ho pe.许多人带着绝望情绪而来,却满怀希望而去。
③The house was in ruins.这栋房子成了废墟。④His mind was in great confusio n.他脑子里很乱。
⑤A g ood teacher must be an ex am ple in study.一个好的教师必须是学习上的模范。
⑥All the speeches were taken dow n in sho rthand.所有报告都用速记记录下来了。
还有一些短语也用in ,如:in jest 诙谐地,in jo ke 开玩笑地,in spite 恶意地,in h ig h spirits 兴高采烈地,in fairness 公正地,in revenge 报复,in mercy 宽大,in sorrow 伤心地,in all 总计,in advance 事前,in the meantime 在此期间,in place 适当地,in ho pes o f (或in the hope of )怀着……希望,in co nnection with 和……有关,in co ntact with 和……联系,in addition to 除……以外,in case o f 倘若,万一,in conflict with 和……冲突,in depth 彻底地,in respect 回顾,in behalf o f 代表……利益,in the least 一点,丝毫,in alarm 惊慌、担心,in the lo ng run 从长远说来,in one ’s opinion 在……看来,in a word 总之,in v ain 无益地,白白地,in case 如果、以防,in detail 详细地,in haste 急急忙忙地,in co nclusion 总之,in spite of 尽管,in other words 换句话说,in return 作为回报,in the name of 以……名义,in do ubt 怀疑,in lov e 恋爱中,in debt 负债,in hesitatio n 犹豫不决,in wo nder 在惊奇中,in public (secret )公开地(秘密地),in go od health 身体健康。
综上所述,正确使用介词的关键是:先记住介词的汉语意思,然后参照例句来加深理解,并在今后的学习中多积累,勤实践,细心体会介词应用当中的细微差别,灵活应用就一定能把介词掌握好。
【参考文献】
[1]陈璞.英语介词365[M].四川辞书出版社,2002.
[2]雍和明.当代英语介词词典[M].上海译文出版社,2007.
【作者简介】
鞠艳霞(1969—),女,硕士研究生学历,河南工业和信息化职业学院讲师,主要研究方向:职业教育、英语教学。
人情也比较了解,然而中国观众却对一些细小的点知道不多,所以字幕翻译在翻译时必须将一些重要的,影响观众理解剧情的文化因素翻译出来。例如:
Penny :we had o ne of those fake silly wedding.我们不过是办了一场假婚礼(拉斯维加斯办理婚礼无需繁琐的手续,只要新郎新娘说“我愿意”就可以)
L eon ard :Penny ,y ou kno w those are real ,right ?
这一情节中佩妮无意中告诉朋友们,她与前男友在拉斯维加斯举办了一场假的婚礼,当她毫不经意的说出口时,观众爆笑,因为美国观众知道,拉斯维加斯与其他地区不一样,办理婚礼很简单,无需繁琐的手续,只要新郎新娘说“我愿意”就可以,特别注重契约的美国观众能够理解佩妮的婚礼是真实有效的,
能体会到其中的幽默。但是,如果字幕翻译人员翻译时不讲这一缺省的文化背景译出,缺乏背景知识的中国观众则不能及时理解里面观众的笑声。所以字幕组在屏幕上方加了备注(拉斯维加斯办理婚礼无需繁琐的手续,只要新郎新娘说“我愿意”就可以)。鉴于字数较多,放到屏幕上方也是可取的。
Amy :No traffic ,we are sailin.路上没车,我们真是一帆风顺啊。
Sheldo n :Like w e were o n a ship.Com in g fro m Africa toAmerica.Amy :Sheldo n ,that ’s com pletely inappro priate.Yo u can ’t keep comparing y ourself toa slav e.谢尔顿,这样做太不恰当了。你不能一直将自己比作奴隶。
S :Y ,M y 是的,艾米小。
这段对白里,谢尔顿不想去霍华德妈妈家里吃饭,但出于社交原因又不得不去,所以他把自己比作被强制贩卖到美洲的非洲
黑奴。当在车上,艾米说,“路上没车,我们真是一帆风顺啊”时用了sailing 这个词,谢尔顿借她的话一语双关说,“就像在船上,从非洲到美洲的船”这里他又将自己比作了黑奴,所以才有艾米后面的劝说,稍有历史背景知识的中国观众就能够理解这段对白,在翻译时,可只将台词的文化意象译出即可;但是谢尔顿最后在艾米劝说后回答,“Yes ,M iss Amy ”,字面看是他听取了艾米的意见,而实际上,是他在
模仿黑奴们说话的语气,所以西方观众体会到了幽默点,爆出笑声,而字幕翻译人员仅按字面意思翻译译为“是的,艾米小”,不能传达出隐含的意义,不利于中国观众理解,故译为“遵命,艾米小”更好。
四、结语
文化缺省现象在影视作品中经常出现,这对字幕翻译工作者提出了一个重大挑战,译者必须在深厚解读原台词的基础上,考虑时间与空间的限制,灵活应对。通常来讲,意译、直接增译和添加备注都是可选方式,但必须是具体情况而定,从分考虑观众的观看效果,最大限度的用简洁,清晰,通俗的文字将承载文化背景的意向翻译出来,帮助观众观看剧集。
【参考文献】
[1]王三.美剧《生活大爆炸》字幕的归化翻译策略[J].影视翻译,2000(90).
[2]江盈盈.浅谈美剧字幕翻译技巧——功能对等理论下的美剧字幕翻译[J].海外英语,2010(11).
[3]贾丽伟,颜静兰.翻译中的文化缺省透视[J].内蒙古农业大学学报,(3)[]李丽虹美剧《生活大爆炸》语言评析[]电影文学,()>>(上接第5页)
heldo n es iss Am .20027.
4.J.201107.
4