文言文《少年志存高远》原文和翻译
这则故事名字为《少年志存高远》或《尔辈亦鹰犬也》。这则故事告诉了我们要有远大理想要有志向,有目标。下面是文言文《少年志存高远》原文和翻译,快来看看吧!
原文
昔有一少年,家贫甚,伐薪自食,夜则映月以览。邻村有富者,衣锦食肉,恒炫于众。一日富者出猎,左右持弓,鹰犬罗后,途与少年遇。富者众辱之,曰:“尔贫如此,尚不及吾之鹰犬。〞少年不应。富者复曰:“尔随我后,与鹰犬同逐狐兔,先得者赏尔。〞少年作,少年曰:“吾虽家徒壁立,然志存高远,非假设等鼠类可比!〞左右欲殴之,少年嗔目斥之:“尔辈亦鹰犬也!〞不顾而去。
注释
1、薪:柴草。
2、炫:夸耀、炫耀。
3、假设等:你或你们。
4、罗后:跟随在后面。
5、作:改变了脸。
原文
昔有一少年,家贫甚,伐薪自食,夜则映月以览。邻村有富者,衣锦食肉,恒炫于众。一日富者出猎,左右持弓,鹰犬罗后,途与少年遇。富者众辱之,曰:“尔贫如此,尚不及吾之鹰犬。〞少年不应。富者复曰:“尔随我后,与鹰犬同逐狐兔,先得者赏尔。〞少年作,少年曰:“吾虽家徒壁立,然志存高远,非假设等鼠类可比!〞左右欲殴之,少年嗔目斥之:“尔辈亦鹰犬也!〞不顾而去。
注释
1、薪:柴草。
2、炫:夸耀、炫耀。
3、假设等:你或你们。
4、罗后:跟随在后面。
5、作:改变了脸。
6、顾:回头看。 少年故事
7、去:离开。
8、恒:经常。
9、昔:从前。
10、览:看。
11、应:回答。
12、逐:追赶。
13、殴:驱逐。
14、瞋目:瞪大眼睛。
15、斥:斥责。
16、则:就。
17、家徒壁立:家里只有四面墙。
译文
从前有一个少年,家里非常贫困,靠砍柴养活自己,晚上就照着月光读书。邻村有一位富人,穿锦缎做的衣服,吃肉,经常在众人面前炫耀。一天富人出去打猎,他的.左右随从拿着
7、去:离开。
8、恒:经常。
9、昔:从前。
10、览:看。
11、应:回答。
12、逐:追赶。
13、殴:驱逐。
14、瞋目:瞪大眼睛。
15、斥:斥责。
16、则:就。
17、家徒壁立:家里只有四面墙。
译文
从前有一个少年,家里非常贫困,靠砍柴养活自己,晚上就照着月光读书。邻村有一位富人,穿锦缎做的衣服,吃肉,经常在众人面前炫耀。一天富人出去打猎,他的.左右随从拿着
弓箭,飞鹰和猎犬跟随在他后面,途中与少年相遇。富人当着一人侮辱他说:“你像这样贫困,还不如我的老鹰和猎犬。〞少年不回答他。富人又说:“你跟随在我后面,和我的鹰、猎犬一同追逐狐狸和兔子,谁先追到,我就赏他!〞少年改变了脸,说:“我家里虽然只有四面墙壁,然而志向很高很远大,不是你们这些鼠辈可以比的!〞左右随从想要打他,少年睁大眼睛斥责他们:“你们这些人也是〔别人的〕老鹰和猎犬!〞头也不回地离开了。
启示
人没有志向,就没有目标,没有目标,修养身心就成了无源之水。所以,但凡要修养身心,就必需先树立志向。志存高远,则心自然就纯洁。
词语解释
家徒壁立,成语,基础含义是家里只有四面的墙壁。形容非常贫困,一无所有。〔也经常说成家徒四壁〕形容家中贫穷。
简介
古文《少年志存高远》又名《尔辈亦鹰犬》。
启示
人没有志向,就没有目标,没有目标,修养身心就成了无源之水。所以,但凡要修养身心,就必需先树立志向。志存高远,则心自然就纯洁。
词语解释
家徒壁立,成语,基础含义是家里只有四面的墙壁。形容非常贫困,一无所有。〔也经常说成家徒四壁〕形容家中贫穷。
简介
古文《少年志存高远》又名《尔辈亦鹰犬》。
发布评论