咏雪
《世说新语
太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:"白雪纷纷何所似?"兄子胡儿曰:"撒盐空中差可拟。"兄女曰:"未若柳絮因风起。"公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译
谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:"这纷纷扬扬的白雪像什么?"他哥哥的长子(谢朗)说:"把盐撒在空中差不多可以相比。"他另一个哥哥的女儿说:"不如比作柳絮凭借风而飞起。"谢太傅听了开心地大笑起来。她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。
【文意理解
公欣然曰:'白雪纷纷何所似?'兄子胡儿曰:'撒盐空中差可拟。'兄女曰:'未若柳絮因风起。'"答案可
能不少,但作者只录下了两个:一个是谢朗说的"撒盐空中";另一个是谢道韫说的"柳絮因风起"。主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是"大笑乐"而已,十分耐人寻味。作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份,"即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。"这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是"咏絮才"。
【词语解释】
《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。
谢太傅:即谢安(320-385),字安石,陈郡阳夏(今河南太康)人,东晋政治家。死后追赠为太傅。
内集:把家里人聚集在一起。
儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。
文义:文章的义理。
俄而:不久,一会儿。
骤:急。
何所似:像什么。
胡儿:即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。
差可拟:大体可以相比。差,大体。拟,相比。
未若:不如,不及。
因风:乘风。因,趁、乘。
公大兄无奕女:指东晋诗人谢道韫,谢无奕之女,聪慧有才辩。无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。
【理解性默写】
1、交代咏雪背景的句子谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
2、咏雪的直接原因:俄儿雪骤。
3、两个比喻句:撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起。
4、谢道韫对雪的描述是:未若柳絮因风起。
【考试真题】
咏雪
【2020宝实七上期中】
3.咏雪
    谢太傅韩雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
(1)本文作者是                   ,选自《            》 
(2)翻译句子
未若柳絮因风起
___________________________________________________________________________
(3)对“公大笑乐”理解不正确的一项是(    )
A.说明谢太傅对两个答案都表示满意 
B.谢太傅“笑” 前喻,而“乐”后喻
C.为“柳絮” 一喻而“笑乐”
D.谢太傅认为后一喻没有前一喻好 
【答案】:
(1)刘义庆;世说新语
(2)不如比作柳絮乘风飞舞
(3)D 
【2020浦东七上月考】
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
6.《咏雪》选自《      》,文中的“谢太傅”是东晋的政治家。(2分)
7.解释下列加点词(2分)
(1)与儿女讲论文义(  )
(2)俄而雪 (    )
8.翻译下面句子。(2分)
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” 
______________________________________________________________________________
9.对“公大笑乐”理解不准确的一项是(  )(2分)
A.说明谢太傅对两个答案都表示满意。
B.谢太傅“笑”前喻,而“乐”后喻。
C.为“柳絮”一喻而“笑乐”。
D.谢太傅认为后一喻没有前一喻好。
 【参考答案】6.《世说新语笺疏》  谢安
(1分+1分)
 7.子女,这里泛指小辈,包括佳儿侄女。(1分+1分)
 8.他哥哥的长子胡儿说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”
 9.D
【2019松江七上期中】
咏雪
谢太傅寒雪日內集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
2. 不属于“古代用官职或任官之地的州县名来称呼一个人”的是(  )
A. 称谢安为“谢太傅”    B. 称李白为“诗仙”
C. 称陈寔为“陈太丘”    D. 称王凝之为“左将军”
3. 用现代汉语翻译下列句子。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
4. 对文章内容理解不正确的一项是(  )
A. “谢太傅寒雪日內集,与儿女讲论文义。”可以看出谢安一家其乐融融的情景。
B. “公欣然”和“公大笑乐”可看出谢安和“儿女”亲密无间的感情和把玩诗句的雅兴。
C. “未若柳絮因风起。”是说大雪纷纷比不上柳絮随风飘起好看。
D. 文章最后一句补充交代“兄女”的身份,暗含作者对谢道韫才华的赞赏。
【答案】2. B    3. 一会儿后,雪下得很急,谢安高兴地问:“大雪纷纷扬扬的,像什么呢?”    4. C
【解析】
【详解】1.A.谢太傅,即谢安,字安石,做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅;
谢道韫咏絮
B.错误,因为李白自号谪仙人,同时他的诗极富浪漫主义的诗风和豪放性格所表现出来的超凡脱俗,所以称为“诗仙”;
C.陈太丘,陈寔,字仲弓,东汉人,做过太丘县令;
D.王凝之,字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职;
故选B。
2.考查对文言句子的翻译能力。在翻译句子是首先要注意重点的实词、虚词、通假字、古今异义词和词类活用的情况,先把按照原句子的顺序翻译,然后按照现代汉语的习惯进行语序调整。重点词语:俄而,不久,一会儿;骤,急;欣然,高兴的样子;何所似,像什么。
3.C.错误,“未若柳絮因风起”是说不如把大雪纷纷比作柳絮乘风而起。纷飞的白雪和因风起的柳絮,都给人以 轻盈、飘逸、优雅的感受。故选C。