六月二十七日望湖楼醉书的意思翻译
    宋朝诗人苏轼被贬到黄州,在西湖边上筑了一所小亭子叫“半山”。在那里他创作了一首《六月二十七日望湖楼醉书》的绝句,被广为流传。
    六月二十七日望湖楼醉书的大意是:六月二十七日这一天,在西湖边上的望湖楼喝酒,喝醉了,借着酒意在墙上提写的这首诗。古人常用“望”字表达自己的某种感情,也经常把美好的事物和心愿寄托在月亮身上。同时还带有一丝惆怅,在西湖边赏月,苏轼当然开心,但也不免惆怅,就像现在的人们也总是怀念故乡一样。
六月二十七日望湖楼醉书的意思
    有些人不理解,那么我来告诉你吧!现在不要去西湖边玩耍,因为在那里都是工业污染,乌烟瘴气,到处都是废弃的化工厂。而且又没有空气净化器,难道你不怕死?或者去江边,那里都是水产养殖场,鱼啊虾啊的排泄物把整条河都堵住了,臭气熏天。如果以后没有其他地方可去了,干脆跳到珠江里去洗澡。有时候出门,看到清澈的江水也想喝两口,却又不敢下口。真是比起我们黄冈的河道,差远了。所以我不赞成再去西湖游玩,要去也是可以,千万别被人抓住,不然你死定了!
    1、古今异义词1。日出而林霏开:一个太阳刚刚升起,树林中的雾气已经散去。古义:今义:雾散了。 2。野芳发而幽香:野花开放,散发出一股清幽的香味。古义:今义:香味浓郁。 3。水光接天:湖水与蓝天相接。古义:今义:水面宽阔。 4。风鬟雨鬓:头发像波浪一样,散开。古义:今义:形容头发随意飘散。 5。其岸势犬牙差互:其旁边的山峦像犬牙那样交错重叠。古义:今义:岸上弯曲连接。 2、词类活用1。渔人甚异之:说那渔人对此感到奇怪。古义:今义:吃惊、惊讶、觉得奇怪。 2。棹船:撑船;亦泛指行船3。一齐:一起4。糁:草木丛生的小路5。环:围绕6。俶装:急速准备
    2、一词多义苏轼在醉中写下此文。苏轼在西湖边饮酒游赏,于是欣然命笔,为西湖作画题诗,表明作者是在醉意朦胧的状态下书写此文的。上阕末尾,点出了题目中的“醉”字。从上文对饮酒环境和季节的描述来看,西湖的美景给苏轼留下了极为深刻的印象。词中表现了作者热爱生活、积极乐观的精神。三、翻译与赏析1、醉书:在醉意朦胧的情况下写的。 2、西湖:即杭州西湖。 3、茫然自失:糊里糊涂地丢掉了自己。失:忘记。 4、云销雨霁:雨止了,乌云散了,天放晴了。 5、已而:不久之后。 6、去:离开。