Angel 天使
There’s always some reasons 总能到些理由
to feel not good enough 为完美而追求
And it’s hard at the end of the day 日暮时分难将息
I need some distraction oh a beautiful release 我应思绪放轻松
Memories seep from my veins 那些回忆不须留
Let me be empty and weightless 万念皆空轻如风
And maybe I’ll find some peace tonight 我的心今夜或许得安宁
In the arms of the angel 让天使拥抱着你
Fly away from here 飞离这俗世凡尘
From this dark, cold hotel room 离开这阴冷的驿馆
And the endlessness that you fear 这令人恐惧的苦海无岸
You are pulled from the wreckage of your silent reverie脱离那破灭的静谧虚幻
You are in the arms of the angel 让天使拥抱着你
May you find some comfort here 祝君从此得安详
So tired of the straight line 厌倦了大路通天
And everywhere you turn 总喜欢抹角转弯
There’re vultures and thieves at your back 你背负侥幸与贪婪
The storm keeps on twisting 高尚歌词 骇浪在心中涡漩
You keep on building the lies 你用谎言圆说谎言
That you make up for all that you lack 掩盖你所有的缺欠
It’s easier to believe in this sweet madness 那甜蜜的癫狂却令人信其然
oh this glorious sadness 高尚的忧伤啊
That brings me to my knees 让我拜倒在君前
You are in the arms of the angel 让天使拥抱着你
May you find some comfort here 祝君从此得安祥
*注释
vultures and thieves——“秃鹫”这个词通常都是用作贪婪的代称,而“贼”之所以敢于偷窃,就是因为心存侥幸。
sweet madness——比较难理解的词,一般都猜测是指人在之后的感觉。
glorious sadnes——sadness应该是从Smashing Pumpkins乐队的Mellon Collie and the Infinite Sadness专辑里面借过来的。从这句歌词里可以看出,这首歌当初确实是写给Jonathan Melvoin的。
发布评论