中日数字文化之比较
数字本是一种用来表示数的书写符号,而在语言学中,数字又被成为“数词”,用来反映客观事物世界的规模、大小等。数字作为语言的一部分,在人类长期的社会实践中产生了极其丰富的文化内含。因此可以说数字不仅仅是一种记录数值的书写符号,更可以反应不同的世界观、哲学观、宗教观、价值观及审美观等。由于各个民族、国家的生活习惯的不同,各民族对于数字赋予了不同的感情彩,这也使数字文化产生了强烈的民族特征。中国和日本虽地理位置相邻,历史上又往来频繁,但由于两国的社会历史、社会文化、社会习惯的不同,数字观亦有很大的差别。本文通过对中日数字文化的比较,以使更多的人注意和关注中日数字文化差异,并希望对从事跨文化交流活动的人们有所帮助。
一、奇偶性方面的异同数字祝福
中国人喜欢偶数、日本人喜欢奇数,这种倾向从两国的传统文化可见一般。
(一)中国的偶数文化
1、送礼成双成对
“双”、“对”虽不是数字,但在汉字中其含义都是属于表示数字范畴,这两个字也反应了中国人自古就有“好事成双”、“双喜临门”,崇尚偶数的思想。在中国,人们在送礼时以成双成对示意吉祥,“2”“4”、“6”、“8”都被视为十分吉利的数字。但是在日本却刚刚好相反,送礼时偶数基本都被排除在外。比如朋友结婚,你送了一对什么东西给他们就是希望他们早点分开的意思。因为偶数是可以分开的,而奇数是分不开的,在日本人眼中,分不开才是最好的祝福。另外由于在日本“3”是极为吉利的数字。日本的茶具都是一个茶壶配三个茶杯,日本人送礼也经常是三个三个的送。
2、中国的饮食文化
中国的饮食文化中也反映出了中国人喜欢偶数的心理。例如菜品的命名:“四喜丸子”、“八宝粥”、“八宝饭”。而在宴请宾客及家庭聚会时,多准备“6”、“8”、“10”等偶数菜品,唯有葬礼才准备奇数菜品。与此相对,日本在新年时吃由“芹菜、芥菜、桔梗、瞿麦、败酱草,兰草、菖、胡枝子”七种食材做成的「七草粥」,除此之外晶本还有「五目そば」「五目すし」等。