婴儿启蒙唐诗300首大全简单十首
   
1.婴儿启蒙唐诗300首大全简单十首
  咏柳
  贺知章〔唐代〕
  碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
  不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
  译文
  高高的柳树长满了嫩绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿丝带。
  不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的?是那二月的春风,它就像一把神奇的剪刀。
  注释
  碧玉:碧绿的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。
  妆:装饰,打扮。
  一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。
  绦(tāo):用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。
  裁:裁剪。
  似:如同,好像。
2.婴儿启蒙唐诗300首大全简单十首
  静夜思
  李白〔唐代〕
  床前明月光,疑是地上霜。
  举头望明月,低头思故乡。
  译文
  明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。
  我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
  注释
  静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
  床:今传五种说法。
  一指井台。已经有学者撰文考证过。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。
  二指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫
银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
  三“床”即“窗”的通假字。本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。我们可以做一下基本推理。本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
  既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
  四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也。”之说,讲得即是卧具。
  五马未都等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。古时一种可以折
叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。
  疑:好像。
  举头:抬头。
3.婴儿启蒙唐诗300首大全简单十首
  江雪
  柳宗元〔唐代〕
  千山鸟飞绝,万径人踪灭。
  孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
  译文
  所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有道路都不见人的踪迹。
  江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,独自在漫天风雪中垂钓。
  注释
  绝:无,没有。
  万径:虚指,指千万条路。
  人踪:人的脚印。
  孤:孤零零。
  蓑笠(suōlì):蓑衣和斗笠笠:用竹篾编成的帽子。
  独:独自。
   
4.婴儿启蒙唐诗300首大全简单十首
  鸟鸣涧
  王维〔唐代〕
  人闲桂花落,夜静春山空。
  月出惊山鸟,时鸣春涧中。
  译文
  寂静的山谷中,只有春桂花在无声地飘落,宁静的夜中春山一片空寂。
  月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。
  注释
  鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。
  人闲:指没有人事活动相扰。
  闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。
  桂花:春桂,现在叫山矾,也有人叫它山桂花。
  春山:春日的山。亦指春日山中。
  空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。
唐诗大全  月出:月亮升起。
  惊:惊动,扰乱。
  山鸟:山中的鸟。
  时鸣:偶尔(时而)啼叫。
  时:时而,偶尔。
5.婴儿启蒙唐诗300首大全简单十首
  早发白帝城
  李白〔唐代〕
  朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
  两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。