大学语文背诵篇目
文
《大同》
《老子》二章
《孟子·天时不如地利》
诗词
屈原《国殇》 陶渊明《饮酒》
张若虚《春江花月夜》 王之涣《登鹳雀楼》
高适《别董大》 王维《使至塞上》《送元二使安西》
李白《行路难》《早发白帝城》《望庐山瀑布》 杜甫《春夜喜雨》《登高》
孟郊《游子吟》 杜牧《泊秦淮》
李商隐《无题》《锦瑟》 王安石《泊船瓜洲》
苏轼《饮湖上初晴雨后》 陆游《书愤》
李白《忆秦娥》 李煜《虞美人》
柳永《雨霖铃》 苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
秦观《鹊桥仙》 李清照《永遇乐·落日熔金》
陆游《卜算子·咏梅》 《诉衷情》
辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》《永遇乐·京口北固亭怀古》
《大同》
《大同》——《礼记·礼运》为西汉儒家学者所记之战国、秦汉间儒家的言论
昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。 言偃在侧曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也, 而有志焉。”
“大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不 独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者,皆有所养。男 有分,女有归。货,恶其弃于地也,不必藏于己;力,恶其不出于身也,不必为 己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。”
“今大道既 隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼。城郭沟池以 为固,礼义以为纪;以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以 立田里,以贤勇知,以功为己。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公, 由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过, 刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在势者去,众以为殃,是谓小康。”
【译文】
以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长叹的样子。孔子之弹,大概是叹鲁国吧!子游在旁边问:“您为何感叹呢?”孔子说:“(说到)原始社会至善至美的那些准则的实行,跟夏商周三代杰出人物(禹汤文武相比),我赶不上他们,却也有志于此啊!”
“大道实行的时代,天下是属于公众的。选拔道德高尚的人,推举有才能的人。讲求信用,调整人与人之间的关系,使它达到和睦。因此人们不只是敬爱自己的父母,不只是疼爱自己的子女。使老年人得到善终,青壮年人充分施展其才能,少年儿童有使他们成长的条件和措施。老而无妻者、老而无夫者、少而无父者、老而无子者,都有供养他们的措施。男人有职份,女人有夫家。财物,人们厌恶它被扔在地上(即厌恶随便抛弃财物),但不一定都藏在自己家里。力气,人们恨它不从自己身上使出来(即都想出力气),但不一定是为了自己。因此奸诈之心都闭塞而不产生,盗窃、造反和害人的事情不会出现,因此不必从外面把门关上。是高度太平、团结的局面。”
“如今大道已经消失不见,天下成为私家的。人们只敬爱自己的父母,只疼爱自己的子女,对待财务和出力都是为了自己:天子诸侯把父子相传、兄弟相传作为礼制。城外护城河作为防守设施。礼义作为准则:用礼义摆正君臣的关系,使父子关系纯厚,使兄弟关系和睦,使夫妻关系和谐,用礼义来建立制度,来建立户籍,按照礼义把有勇有谋的人当作贤者(因为当时盗贼并起),按照礼义把自己看作有功。因此奸诈之心由此产生,战乱也由此兴起。夏禹、商汤、周文王、周武王、周成王、周公因此成为三代诸王中的杰出任务,(是按照礼义)从中选拔出来的。这六位杰出人物,在礼义上没有不认真对待的。以礼义
表彰他们(民众)做对了事,以礼义成全他们讲信用的事,揭露他们有过错的事,把仁爱定为法式,提倡礼让。以礼义指示人们要遵循固定的规范。如果有不遵循礼义的人,在位的就会被罢免,老百姓把这(不按“礼”行事)当作祸害。这可以称为小小的。”
《老子》二章
第一章
[原文]
道可道①,非常道②。名可名③,非常名。无④,名天地之始;有⑤,名万物之母⑥。故常无⑦,欲以观其眇⑧;常有,欲以观其徼⑨。此两者,同出而异名⑩。玄之又玄⑾,众眇之门⑿。
[译文]
“道”如果可以用言语来表述,那它就是常“道”(“道”是可以用言语来表述的,它并非一般的“道”);“名”如果可以用文辞去命名,那它就是常“名”(“名”也是可以说明的,它并非普通的“
名”)。“无”可以用来表述天地浑沌未开之际的状况;而“有”,则是宇宙万物产生之本原的命名。因此,要常从“无”中去观察领悟“道”的奥妙;要常从“有”中去观察体会“道”的端倪。无与有这两者,来源相同而名称相异,都可以称之为玄妙、深远。它不是一般的玄妙、深奥,而是玄妙又玄妙、深远又深远,是宇宙天地万物之奥妙的总门(从“有名”的奥妙到达无形的奥妙,“道”是洞悉一切奥妙变化的门径)。
第五十七章
[原文]
以正①治国,以奇②用兵,以无事取天下③。吾何以知其然哉?以此④:天下多忌讳⑤,而民弥贫;民⑥多利器⑦,国家滋昏;人多伎巧⑧,奇物⑨滋起;法令滋彰,盗贼多有。故圣人云:"我无为,而民自化⑩;我好静,而民自正;我无事,而民自富;我无欲,而民自朴。"
[译文]
以无为、清静之道去治理国家,以奇巧、诡秘的办法去用兵,以下扰害人民而治理天下。
我怎么知道是这种情形呢?根据就在于此:天下的禁忌越多,而老百姓就越陷于贫穷;人民的锐利武器越多,国家就越陷于混乱;人们的技巧越多,邪风怪事就越闹得厉害;法令越是森严,盗贼就越是不断地增加。所以有道的圣人说,我无为,人民就自我化育;我好静,人民就自然富足;我无欲,而人民就自然淳朴。
《孟子•天时不如地利》
天时不如地利[1],地利不如人和[2]。 三里之城[3],七里之郭[4],环而攻之而不胜[5]。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也[6],兵革非不坚利也[7],米粟非不多也,委而去之[8],是地利不如人和也。 故曰,域民不以封疆之界[9],固国不以山溪之险[10],威天下不以兵革之利[11]。得道者多助,失道者寡助。寡助之至[12],亲戚畔之[13];多助之至,天下顺之[14]。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣[15]。
孟子说:“适宜作战的时令、气候,比不上有利于作战的地形,有利于作战的地形比不上人们的人心,上下团结。”
周围三里的内城,周围七里的外城,包围并且攻打却不能够胜利。如果围攻着打,肯定有得到适宜作战的天气的一方,这样却没有胜利,这就是适宜作战的天气比不上有利于作战的地形。
城墙不是不高,护城河不是不深,王安石的泊船瓜洲兵器和盔甲不是不锋利和坚固,粮食也不是不多;但守城的还是弃城而逃了,这就是有利于作战的地形比不上人民上下团结。
所以说:限制百姓的行动不能单单依靠疆域的界线,巩固国 防不能只依靠山河险要,在天下建立威信不能只靠武力的强大。施行仁道的君主得到的帮助就多,不施行仁道的君 主得到的帮助就少。帮助少到极点时,内外亲戚都会背叛;帮助多到极点时,全天下的人都会服从。以全天下人都顺从的力量去攻打连内亲外戚都会背叛的力量,得道的君子有不战之时,若进行战争,则必定胜利。”
屈原《国殇》
操吴戈兮被犀甲,
车错毂(ɡǔ)兮短兵接⑵。
旌蔽日兮敌若云,
矢交坠兮士争先。
凌余阵兮躐(liē)余行(hánɡ)⑶,
左骖(cān)殪(yì)兮右刃伤⑷。
霾(mái)两轮兮絷(zhí)四马⑸,
援玉枹(fú)兮击鸣鼓⑹。
天时坠(通“怼”duì)兮威灵怒⑺,
严杀尽兮弃原野⑻。
出不入兮往不反,
平原忽兮路超远⑼。
带长剑兮挟秦弓,
首身离兮心不惩⑽。
诚既勇兮又以武⑾,
终刚强兮不可凌。
身既死兮神以灵⑿,
魂魄毅兮为鬼雄。
手执吴戈锐呵身披犀甲坚,
在车毂交错中与敌人开战。
旌旗蔽日呵敌寇蜂拥如云,
箭雨纷坠呵将士奋勇向前。
敌寇凌犯我军阵呵践踏队列,
左骖倒毙呵右骖伤于刀剑。
埋定车轮呵拉住战马,
拿过玉槌呵擂动鼓点。
战气萧杀呵苍天含怒,
被残杀的将士呵散弃荒原。
既已出征呵就没想过要回返,
家山邈远呵去路漫漫。
带上长剑呵操起秦弓,
纵使首身异处呵无悔无怨。
真是英勇无畏呵武艺超凡,
你永远刚强呵不可凌犯。
既已身死呵将成神显灵,
你是鬼中的英雄呵魂魄毅然。
发布评论