祖国啊,我亲爱的祖国
舒婷
我是/ 你河边上/ 破旧的/ 老水车
wǒshì/ nǐhébiān shàng / pòjiùde/ lǎo shuǐchē(缓,具有历史的沧桑感)→(平行语势)
数百年来/ 纺着/ 疲惫的歌
shùbǎi nián lái / fǎng zhe / píbèi de gē
我是你额上/ 熏黑的矿灯
wǒshìnǐéshàng / xūn hēi de kuàng dēng
照你/ 在历史的隧洞里/ 蜗行/ 摸索
zhào nǐ/ zài lìshǐde suìdòng lǐ/ wōháng / mōsuǒ(“蜗行/摸索”重读)→(下行语势)(语调略高,重音处将声音延长,加强沉重的语气,后四字读得要缓而深沉)
shìshīxiūde lùjī
是淤滩上的驳船
shìyūtān shàng de bóchuán
把纤绳/ 深深勒进/ 你的肩膊
bǎxiān shéng / shēn shēn lèjìn / nǐde jiān bó
(“深深”重读)(注意两个叠词的重音,节奏减慢)——祖——国——啊!zǔguóā!
(声情并茂)(字字重音,感情饱满,用降调表达发自内心的感叹)我是贫困wǒshìpín kùn(深沉)
祖国啊我是悲哀wǒshìbēi āi
我是你祖祖辈辈wǒshìnǐzǔzǔbèi bèi(深情)
痛苦的希望啊tòng kǔde xīwàng ā
是“飞天”袖间shì“fēi tiān ”xiùjiān(略缓)
千百年来/ 未落到地面的/花朵
qiān bǎi nián lái/ wèi luòdào dìmiàn de huāduǒ
——祖国啊zǔguóā!(声情并茂)
我是你/ 簇新的理想wǒshìnǐ/ cùxīn de lǐxiǎng
刚从神话的蛛网里/ 挣脱(前半句快,“挣脱”有力些)gāng cóng shén huàde zhūwǎng lǐ/ zhèng tuō
我是你/ 雪被下/ 古莲的胚芽
wǒshìnǐ/ xuěbèi xià/ gǔlián de pēi yá
我是你/ 挂着眼泪的/ 笑窝
wǒshìnǐ/ guàzhe yǎn lèi de / xiào wō
我是/ 新刷出的/ 雪白的/ 起跑线
wǒshì/ xīn shuāchūde / xuěbái de / qǐpǎo xiàn(渐响亮)
是绯红的黎明shìfēi hóng de límíng(响亮)
正在/ 喷薄zhèng zài pēn báo (间隔长些,字字铿锵有力)
——祖国啊zǔguóā!(声情并茂)
我是你十亿分之一wǒshìnǐde shíyìfèn zhīyī
是你九百六十万平方的/ 总与(前半句快)
shìnǐjiǔbǎi liùshíwàn píng fāng de / zǒng hé
你/ 以伤痕累累的乳房nǐ/ yǐshāng hén lèi lèi de rǔfáng(略缓)
喂养了wèi yǎng le
迷惘的我,深思的我,沸腾的我(感情逐渐加深)
míwǎng de wǒ、shēn sīde wǒ、fèi téng de wǒ
那/ 就从我的血肉之躯上(坚定)
Nà/ jiùcóng wǒde xuèròu zhīqūshàng
去取得qùqǔdé
你的富饶,你的荣光,你的自由(感情逐渐加深)
nǐde fùráo 、nǐde róng guāng 、nǐde zìyóu ;——祖国啊zǔguóā(声情并茂)
我亲爱的/祖国wǒqīn ài de zǔguó!
发布评论