崔曙《九日登望仙台呈刘明府容》诗词赏析
九日登望仙台呈刘明府容
唐代:崔曙
汉文皇帝有高台,此日登临曙开。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。
关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。
韵译
汉文皇帝修建高高的望仙台,今日登临时天边曙刚散开。
三晋的重重云山全向着北方,崤山二陵的风雨从东边飘来。
像关门令尹谁能够理解清楚,仙翁河上公一去便不再返回。
远求神仙不如就近寻彭泽宰,一起畅饮共为重阳菊花干杯。
散译
汉文帝在这里筑了一座高台,今天我来到台上时,太阳才刚出来。
三晋一带,山岭都向北蜿蜒而去;崤山二陵那里的风雨,都从东
方袭来。
函谷关尹子潜修有道,又有谁知道呢?河上仙翁不肯留下,一去
不回。
既然仙人难见,姑且就近陶渊明吧,让我们共饮菊花酒,喝
他个酩配大醉。
注释
九日:指农历九月九日重阳节。望仙台:据说汉河上公授汉文帝《老子章句》四篇而去,后来文帝筑台以望河上公,台即望仙台,在
今河南陕县西南。刘明府容:名容,生平不详。明府,唐代对县令的
尊称。
高台:指望仙台。
曙开:朝日初出、阳光四照的样子。
三晋:指古晋国,春秋末韩、魏、赵三家分晋,故有此称。在今
山西、河南一带。北向:形容山势向北偏去。
二陵:指崤山南北的二陵,在今河南洛宁、陕县附近。据《左传》载,崤山南陵是夏帝皋的陵墓,北陵是周文王避风雨的地方。东:一
作“西”。
关:函谷关。令尹:守函谷关的官员尹喜,相传他忽见紫气东来,知有圣人至。不一会果然老子骑青牛过关。尹喜留下老子,于是老子
写《道德经》一书。尹喜后随老子而去。谁能识:谁还能遇到关门令
尹呢?
河上仙翁:即河上公,汉文帝时人,传说其后羽化成仙。
彭泽宰:晋陶渊明曾为彭泽令。渊明嗜酒而爱菊。有一次重阳节
无酒喝,久坐于菊丛中,刚好王弘送酒至,即便就酌,醉后而归。这
里暗用其“九日”事。彭泽宰借指刘明府。
陶然:欢乐酣畅的样子。共醉:一作“一醉”。菊花杯:意谓对
菊举杯饮酒。
赏析
这是一首登临兼应酬的七律。崔曙只有这个首七律,但却是名作,可见诗贵精不贵多。诗人重阳节登临仙台,描写了仙台雄伟壮丽的景,指出就近邀友畅饮要比寻访神仙畅快舒适。这首诗写景气势雄浑,酣畅淋漓,转承流畅自然。
此诗主题表达富贵荣华转瞬即逝,奔波仕途徒劳无功,不如归隐。全诗围绕时、地、人三点展开。诗
题已点明了这三点,即重阳节为登
高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说相关,刘明府容
为诗人的投赠对象。
首联言事。作者登台凭高望远,看到朝阳,心情顿觉开朗。颔联
字面写四季变换,“云山皆北向”,是夏天;“风雨自东来”是春天。从汉文帝修筑此台到作者登台时,经历了近千个春夏秋冬。战国时的
三晋,经过秦汉、魏晋、北朝,几经分合,此时成了一统天下的一个
部分。汉代的皇帝,当时多么显赫,而此刻只能在二陵中,任凭风雨
侵袭了。实际上是感叹;历史变迁,不以人的意志为转移。
颈联继续抒发历史感慨:望仙台所在地的地方长官,经过多次改
朝换代,难以记住他们一个个的名字。当年磻溪垂钓、后来被周文王
聘请为宰相的姜尚,也早死了多年,再也不能回来了。真有“吴宫花
草埋幽径,晋代衣冠成古丘”的感慨。尾联言志。有了前面的铺垫,
既然功名利禄都是过眼云烟,那么就不必拼命走仕途了。不如沿着陶
渊明的道路,采菊东篱下,饮酒自娱。
这首诗前面写“九日登望仙台”所见,结尾表达“呈刘明府容”
之意,将一首应酬诗写得有声有、不落俗套;语气上转承自然,一
气呵成。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,透露出一股浓浓的隐逸气息,这与诗人曾隐居读书于太室山等生活经历是分不开的。
此诗格律为平起式首句入韵格,韵合十灰。中二联对仗半工,风重阳诗句
雨对云山,河上对关门,都不很工。对仗微有不工,可见灵活,不拘泥,唐诗多如此。
创作背景
这首诗具体创作年代已无法考证。某个重阳节,作者同友人刘明
府容同登望仙台,作者欣赏着那壮美得风景,不禁浮想联翩,于是写
下此诗,向友人寄出愿与之陶然共醉的愿望。
发布评论