我的祖国诗歌朗诵词(共9
篇)
以下是网友分享的关于我的祖国诗歌朗诵词的资料9篇,希望对您有所帮助,就爱阅读感谢您的支持。
诗歌朗诵__我和我的祖国篇一
诗歌朗诵我和我的祖国
祖国是圆明园里铭刻的思索;祖国是黄土坡上山路的曲折;
祖国是昆仑怀抱孕育的宝藏;
祖国是运河两岸无边的稻禾;
这就是祖国,这就是我历尽沧桑,美丽富饶的祖国。
祖国是马头琴中流淌的清澈;
祖国是热瓦甫上迸发的炽热;
祖国是酥油茶里溢出的温馨;
祖国是海外游子跳动的脉搏;
这就是祖国,这就是我魂牵梦绕,命运与共的祖国。
祖国是白发老人栽种的小树;
祖国是黑发后生创造的蓬勃;
祖国是地球仪上绚丽的曙;
祖国是中华儿女不落的壮歌;
这就是祖国,这就是我深深爱恋,生生不息的祖国。
祖国啊!我是你巍峨大厦上的一粒石子;我是你滔滔江水中的一朵浪花;我是你无垠土地上一片的泥土;
我是你连绵山中的一个皱褶。我多么爱你啊——祖国!
即使我是深山中的一朵野菊,我也要献出自己的芬芳。
即使我是原野中的一棵小草,我也要长成美丽的碧绿。
即使我是小溪中的一股清流,我也要放声歌唱。
歌唱我日新月异,展翅腾飞的——大中国!
诗歌朗诵我和我的祖国篇二
诗歌朗诵我和我的祖国
z ǔ gu ï sh ì yu án m íng yuán l ǐ m íng k â de s ī su ǒ ;祖国是圆明园里铭刻的思索;
z ǔ gu ï sh ì hu áng tǔ p ō sh àng shān lù de qū zh ã ;
祖国是黄土坡上山路的曲折;
z ǔ gu ï sh ì k ūn lún huái bào yùn yù de bǎo zàng
祖国是昆仑怀抱孕育的宝藏;
z ǔ gu ï sh ì y ùn hã li ǎng àn wú bi ān de dào hã ;
祖国是运河两岸无边的稻禾;
zh â ji ù sh ì z ǔ gu ï ,zh â ji ù sh ì w ǒ l ì j ìn cāng sāng ,这就是祖国,这就是我历尽沧桑,m ěi lì f ù r áo de zǔ gu ï 。
美丽富饶的祖国。
z ǔ gu ï sh ì m ǎ t ïu qín zhōng liú t ǎng de qīng châ ;
祖国是马头琴中流淌的清澈;
z ǔ gu ï sh ì r â w ǎ f ǔ sh àng bâng fā de chì r â ;
祖国是热瓦甫上迸发的炽热;
z ǔ gu ï sh ì s ū y ïu chá l ǐ y ì ch ū de wēn xīn ;
祖国是酥油茶里溢出的温馨;
z ǔ gu ï sh ì h ǎi wài yïu zǐ ti ào dîng de mài bï ;
祖国是海外游子跳动的脉搏;
zh â ji ù sh ì z ǔ gu ï , zhâ ji ù sh ì w ǒ h ún qiān mâng rào ,
这就是祖国,这就是我魂牵梦绕,m ìng yùn yǔ g îng de zǔ gu ï 。祖国诗歌
命运与共的祖国。
z ǔ gu ï sh ì b ái fà l ǎo rãn zāi zhîng de xiǎo shù ;
祖国是白发老人栽种的小树;
z ǔ gu ï sh ì h ēi fā h îu shēng chuàng zào de pãng bï ;
祖国是黑发后生创造的蓬勃;
z ǔ gu ï sh ì d ì qi ú y í sh àng xuàn lì de shǔ s â ;
祖国是地球仪上绚丽的曙;
z ǔ gu ï sh ì zh ōng huá ãr nǚ b ù luò de zhuàng gē ;
祖国是中华儿女不落的壮歌;
zh â ji ù sh ì z ǔ gu ï ,zh â ji ù sh ì w ǒ sh ēn shēn ài liàn ,
这就是祖国,这就是我深深爱恋,
sh ēng shēng bù x ī de z ǔ gu ï 。
生生不息的祖国。
z ǔ gu ï ā !w ǒ sh ì n ǐ w ēi ã d à sh à sh àng de yī l ì sh í z ǐ ;祖国啊!我是你巍峨大厦上的一粒石子;w ǒ sh ì n ǐ t āo tāo jiāng shuǐ zh ōng de y ī du ǒ l àng h uā ;
我是你滔滔江水中的一朵浪花;w ǒ sh ì n ǐ w ú yín t ǔ d ì sh àng yī pi àn de ní t ǔ ;
我是你无垠土地上一片的泥土;
w ǒ sh ì n ǐ li án mián qún shān zhōng de y ī g â zh îu zhě。
我是你连绵山中的一个皱褶。w ǒ du ō me ài nǐ ā ——z ǔ gu ï !
我多么爱你啊——祖国!
j í sh ǐ w ǒ sh ì sh ēn shān zhōng de yī du ǒ y ě j ú ,
即使我是深山中的一朵野菊,
w ǒ y ě y ào xiàn chū z ì j ǐ de fēn fāng 。
我也要献出自己的芬芳。
j í sh ǐ w ǒ sh ì yu án yě zh ōng de yī k ē xi ǎo cǎo ,
即使我是原野中的一棵小草,
w ǒ y ě y ào cháng chãng měi lì de bì l ǜ 。
我也要长成美丽的碧绿。