鲁迅对英语的评价
读林语堂的《中国的智慧》时,看到这么一段话:
对鲁迅的评价讨论或评价一位1936年才去世的当代作家不容易,但谈论上帝更难。而对当今中国的左翼作家而言,鲁迅就是上帝。要是鲁迅的魂灵有知的话,他对这一地位是否感到高兴,对熟悉鲁迅高度复杂思想的人而言,这可不是一个简单问题。不管怎么说,他讲了这样一句警世语:“待到伟大的人物成为化石,人们都称他伟人时,他已经变成了傀儡了。”我想,用英语讨论一个中国上帝根本无甚害处,因为这位上帝不懂英语。