水调歌头·游泳
护理部工作制度1956年6月
才饮长沙水,又食武昌鱼。万里长江横渡,极目楚天舒。不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日得宽余。子在川上曰:逝者如斯夫!
风樯动,龟蛇静,起宏图。一桥飞架南北,天堑变通途。更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。神女应无恙,当惊世界殊。
【注释】
水调歌头:词牌名。相传隋炀帝在开汴河时曾制《水调歌》。唐朝把它演变为宫廷乐舜的大曲。这些大曲由许多段乐曲组成,全部演奏很不容易,常取其中一段或三两段单独演唱,这就逐渐演化成为相对独立的词调。“水调”就是这种曲子。“歌头”指曲子的开头部分,相当于“序曲”。根据这个曲子开头部分的规律填写成的词,词牌就叫做“水调歌头”。现在见到唐朝的“水调歌”都是五、七言诗。宋朝流传
下来的“水调歌头”词,为三、五、六、十一字的长短句,说明“水调歌头”已经是宋
时谱写的新曲而不是唐时的旧曲了。长沙水:系指长沙南江回龙山下白沙井的泉水,被称为沙水,沙水以无沙但味甘甜而著名。湖南民谣说:“常德德山山有德,长沙标准变焦
年轻的母亲5
法斗犬多少钱沙水水无沙。”武昌鱼:古代武昌县梁子湖内肉嫩脂肥的鄂城鲂。横渡:曾竹笋炒腊肉的做法
诗酒从长江南岸的蛇山游向对岸,故为横渡。极目:“极”就是“尽”,极目就是放尽眼力
远望。楚天:楚地的天空。武汉一带在春秋战国时期属于楚国。舒:心情舒畅愉悦。闲庭:清静的庭院。信步:没有目的来回走走。宽余:身心畅快,心情宽慰开朗。子:指孔子。川上:河边岸上。逝者:指珍惜每一寸光阴,不让时光白白流逝的精神。“者”文言代词,代精神。如斯:像这样。夫:文言语气助词,“啊”的意思。樯:指帆船的桅杆。龟蛇:指汉阳的龟山和武昌的蛇山,武汉长江大桥的两端就分别建在这两座山上。宏图:宏伟的蓝图,指建设武汉长江大桥的宏伟规划。天堑:“天堑”指天然形成的隔断交通的大沟,古代称长江为天堑,形容它的险要。《南史·孔
范传》:“长江天堑,古来限隔。”更立:还要筑起。西江:这里指长江上游。石壁:岩石垒筑的拦河大坝。巫山:坐落于四川省巫山县东南,是巴山山脉的最高峰。长江从这一带高高对峙的山崖中穿过,江面突然狭窄,形成巫峡。云雨:指长江上游的水。高峡:指长江上游的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。出平湖:出现水平如镜的大水库。神女:相传赤帝的女儿叫瑶姬,死后葬在巫山南边,她自称是巫山之女。因为她帮助大禹治水有功,所以人们在巫山飞凰峰为她修了庙叫神女庙,故该峰又被称做神女峰。恙:疾病。殊:不同。