菩萨蛮·黄鹤楼,诗词作品赏析:菩萨蛮·黄鹤楼
实用资料诗词专题。
《菩萨蛮 黄鹤楼》
年代: 现代 作者:
茫茫九派流中国,
沉沉一线穿南北。
烟雨莽苍苍,
龟蛇锁大江。
黄鹤知何去?
剩有游人处。
把酒酹滔滔,
心潮逐浪高!
作品赏析
【注释】
⑴菩萨蛮:词牌名。此调原为唐教坊曲名。《菩萨蛮》原是今缅甸境内古代罗摩国的粤曲,后经汉族乐工改制而成的,于佛教语中 菩萨 无关。另有一说,唐苏鹗《杜阳杂编》说: 大中(唐宣宗年号,850年前后)初,女蛮国入贡,危髻金冠,璎珞被体,号 菩萨蛮队 。当时倡优遂制《菩萨蛮》曲;文士亦往往声其词
此说不可信。据《教坊记》载,开元年间已有《菩萨蛮》曲名。上下片各四句。《词谱》定李白《菩萨蛮》词为正体。又名《子夜歌》、《重叠金》等。
⑵黄鹤楼:旧址在湖北省武昌市区之西长江岸边的黄鹤矶(一作黄鹄矶)上,即今武汉长江大桥南端西侧。楼在历史上曾几经毁坏修复,一九五五年修建大桥时拆去遗留建筑物,一九八五年六月在重新扩建后开放。《南齐书 州郡志》说有个叫子安的仙人,曾骑黄鹄(即鹤,古 黄鹤楼赏析鹤 二字通)经过黄鹄矶。《太平寰宇记》说骑鹤仙人叫费文袆(huī灰),一作费祎(yī
),每乘黄鹤到此楼休息。楼因此得名。许多文人曾题诗抒慨,唐崔颢的名句 黄鹤一去不复返 ,尤为历代传诵。作者借这个题目,抒发了革命家的截然不同的感慨。
⑶茫茫:广大貌,远貌。
⑷九派:派,水的支流。相传在长江中游一带有九条支流同长江汇合,所以称 九派 。鲍照《登黄鹤矶》诗: 九派引沧流。
⑸中国:就是国中。《孟子 公孙丑下》: 我欲中国而授孟子室。 赵岐注: 王欲于国中而为孟子筑室。 或径用通常意义来解释,亦通。那么,流中国,就是流于中国境内。
⑹沉沉:也作沈沈。湛湛,深远貌。《文选》司马相如《上林赋》: 沈沈隐隐 ,李善注: 沈沈,深貌也。
⑺一线:指当时长江以南的粤汉铁路和以北的京汉铁路。一九五七年武汉长江大桥建成,两条铁路已接通,改名京广铁路。