[琵琶行白居易古诗全文]琵琶行古诗白居易浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下了马,客人在船上。他举起酒杯,想畅饮。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
突然,我听到水上有琵琶的声音,主人忘了回到客人身边。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。
当船靠近时,我们邀请彼此见面,加酒,回到灯前,重新开始宴会。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
旋转的轴会拨动琴弦三到两次,在它变成曲子之前就有了爱。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
那封低眉的信继续播放,说出了我心中的一切。
苹果手机关不了机轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。
家有开心果大琴弦像雨一样嘈杂,小琴弦在低语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
柳莺低语,花底滑落,吞咽的泉水顺着海滩流淌。
水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。
不要有平静的悲伤和黑暗的仇恨。此时,沉默胜过声音。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀鸣。
在这首歌的结尾,要小心画画,四根弦的声音就像劈开的丝绸。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
冥想,放上表盘,插上绳子,把衣服弄直。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三个学生学习了琵琶,成为了教学工作坊的第一部分。
曲罢常教善才服,妆成每被秋娘妒。
这五座坟墓都很年轻,头都乱了。一首红的歌消失了,我不知道数字。
钿头银篦击节碎,血罗裙翻酒污。
今年的欢笑之后是明年的秋月和春风。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜故。
门前几乎没有汽车和马,老板娶了一位商人的妻子。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去莱江口守护空船,绕着船舱转一圈。月亮很亮,河水很冷。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
当我听到琵琶声时,我叹了口气,我又听到了歌词的啁啾声。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。
我去年从帝王北京辞职,被降到旬阳市。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住在河边,地势低洼潮湿,黄芦苇和苦竹环绕着房子。
其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,常携酒亦独。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。
今晚,我听到你的琵琶语,就像听仙乐的耳朵。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
我觉得我已经站了很长时间,但我坐下来,推动绳子变得紧急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
谁在座位上哭得最多?江州司马的衬衫是湿的。
秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。
我下了马,和船上的客人共进了告别晚餐。我举杯喝酒,但对管弦乐队没有帮助。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。
突然,我听到河上清脆的琵琶声;我忘了回来,客人不想离开。
循身轻轻探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。
我们把船移近一点,邀请她出去见面;让仆人把酒倒回到灯里,然后重新摆好宴会。
千呼万唤她才羞答答地走出来,还怀抱琵琶半遮着羞涩的脸面。
把琴轴转紧,移动琴弦,试着弹几次;如果它仍然是一首曲子,那么它的形式是非常情绪化的。
弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;
她低着头不停地玩;用钢琴诉说你心中无限的过去。
轻轻抚拢慢慢捻滑抹了又加挑;初弹霓裳羽衣曲接着再弹六幺。
那根大绳子又长又泥泞,噪音像暴风雨一样大;细细的琴弦轻柔而安静,仿佛有人在低语。
三年级下册班主任工作计划
嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就象大珠小珠一串串掉落玉盘。
清脆如黄莺在花丛下轻轻歌唱;吞咽就像泉水在沙滩下流动。
好象水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。
大象还有另一种忧郁,仇恨在暗中滋生;此时,声音比沉默更沉闷,但更动人。
突然间好象银瓶撞破水浆四溅;又好象铁甲骑兵撕杀刀齐鸣。
在一首歌的结尾,她瞄准了琴弦的中心;四根弦的轰鸣声似乎撕裂了布料。
东船西舫人们都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影。
她沉思着,把桨收起来,插进琴弦;他的衣服仍然很端庄。
她说我原是京城歌女负有盛名;老家住在长安城东南的虾蟆陵。
琵琶演奏技巧是在13岁时学会的;我的名字被列为教坊管弦乐团的一队。
每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。
京都的富家子弟争先恐后地送礼物;我不知道我弹了一首歌后收到了多少红纱。
钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红罗裙被酒渍染污也不后悔。
年复一年,我在笑声和闹剧中度过;秋天过去了,春天来了,美好的时光被浪费了。
兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老衰。
门前的车和马越来越少,顾客越来越少;青春已逝,所以我不得不嫁给一个商人。
商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意。
他去了,留下我一个人在江口看守那艘空船;秋月陪伴着我,船舱周围的秋水很冷。
更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒啼泪纵横污损了粉颜。
当我听到琵琶的哭泣时,我早已摇头叹息;再次听到她让我伤心。
我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识。
自从我去年离开繁华的首都长安;他被降职住在旬阳河畔,经常生病。
农历腊月二十三浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。
优化方案
生活在涪江低洼潮湿的地方;黄芦苇和苦竹丛生在第二栋房子周围。
在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。
春江花朝,秋江月夜,如此美好的景;也无奈,常常独自拿酒喝。
难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。
今晚我听你弹奏琵琶,诉说你的感受,就像听仙女的音乐,你的眼睛明亮,你的耳朵明亮。
请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗琵琶行。
她被我的话感动了,站了很久;转过身坐下,然后收紧琴弦,发出尖锐的声音。
凄凄切切不再象刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停。
你们当中谁流泪最多?我看见江州司马的眼泪湿透了我绿衬衫的裙子!
诗人在这首诗中着力塑造了琵琶女的形象,通过它深刻地反映了封建社会中被侮辱被损害的乐伎、艺人的悲惨命运,抒发“同是天涯沦落人”的感情。
诗的开头写着“秋夜送客”、“忽闻”和“琵琶声”,所以“寻声”、“暗问”、“移船”、“相约”。在“千呼万唤”之后,这位歌手“半掩半掩”。这种呼应和曲折的描述,为“天涯没落”的主题奠定了基础。
接着以描写琵琶女弹奏乐曲来揭示她的内心世界。先是“未成曲调”之“有情”,然后“弦弦”“声声思”,诉尽了“生平不得志”和“心中无限事”,展现了琵琶女起伏回荡的心潮。
然后,他继续写下琵琶女子的个人经历:在那些年里,琵琶女子的技能被传授给“善
撒谎作文于穿衣”,外表被“编造成每个秋天的母亲都嫉妒”,京都的年轻人“挣扎着裹着头”和“我不知道红纱布的数量”。然而,随着时间的推移,“暮与黎明来去”,最终不得
不“娶一个商人女子”。这种怨恨、仰慕、哭泣的描写,与她上面的演奏和歌唱相辅相成,完成了琵琶女子形象的塑造。
最后写诗人感情的波涛为琵琶女的命运所激动,发出了“同是天涯沦落人,相逢何必
曾相识”的感叹,抒发了同病相怜,同声相应的情怀。诗韵明快,步步映衬,处处点缀。
既层出不穷,又着落主题。真如江潮澎湃,波澜起伏,经久不息。反复吟诵,荡人胸怀,
情味无限。语言铿锵,设喻形象。“如急雨”、“如私语”、“水浆迸”、“刀鸣”、“珠落玉盘”、“莺语花底”。读来如闻其声,如临其境。