老子原名3-4 文化差异Culture Difference
词汇预习
Settle down
For good
奥斯卡最佳影片奖
First and foremost
Long-stemmed rose
Vigor and vitality
职场培训Film postrer
Make sense
举例说明
Originality
Give priority to
Altruistic dedication
Seminar
Respond instantaneously
B小四喜牌型e obsessed with
Working ethic
Individual-orinted
Moral autonomy
Confucianism
Sing high praises
Uplift
Communal harmony
Take precedence over
Global integration
Go bowling
The peony pavilion
Broadway
课文口译
A: 罗伯茨先生,您在中国生活两年了,还习惯吧?
花朵卡通B:I think I′m quite used to my Chinese life here . Actually I′m thinking about settling down in China for good .
B:This is a good topic and a broad topic , too . Let me talk a bit more about the film you mentioned . Actually , I have noticed a very interesting dafference many Chinese and Americans in understanding the title of the film.
弟弟结婚祝福语A:是吗?
B:In some Oriental countries , the translation of the film′s title goes as something like A Beautiful Americian Lady , or even Beauty is Guily . While to most of the American , I am afaid the reaction towardf this title is mixed or confused, for they cannot decide what exactly the pharase might indicate . The flim fist and foremost refers to a type of rose bearing large , long-stemmmed purplish-red flowers. And the flowers usually remind people of romance , love , beauty in its abstract, sense, and vigor and vitality of a nation , etc . But this interesting image on the film′s poster has failed to make any sense to many
Chinese viewers .
A:你说的没错。至少我就没想注意到这个意思!难道这是文化差异造成的吗?
B:Yes, absolutely . Such cultural differnces arise from the differences in region ,race, history ,environment , and in the levels of economic , scientic and technological development .
B:您能给我举例子吗?比如说,您在中国的生活和工作中发现什么严重的文化差异或冲突吗?
B:We wmphasize efficiency , competition and originality while your manmangement gives priority to careful planning and encourages close cooperation and altruistic dedication among team members . In daily contacts, we tend to be humorous and casual while some of you appear more derious and formal . In American schools , discussion is given top priority and seminar is the usual way of class . Good teachers are those who possess flexible and adaptable talents , and are able to respond instantaneously at any moment to
any question that might arise among the students. That kind of capacity makes a popular teacher in the United States. But Chinese teachers like to lecture in class ,and a lot of them are obsessed with examinations ; they spend long hours standarding and preparing lessons , and writing consistent and standardized teaching plans . All too often , they′re happy with bringing up identical and standardized talents.
一题测智商A:我感到美国人太看重个人主义,太看重个人利益,这样可能会牺牲集体的利益,影响体之间的和睦,甚至会损害社会的和谐。
B:Yes , in many cases , you′re right . American working ethic seems to be more individual-oriented . We ofen value the results and accomplishments of work more than its process.Central to Amerian political , economic and social thought is the concept of individual moral autonomy . If I am not mistaken , traditional Chinese philosophical systems are based on Confucianism , which sings high prises for individuals to uplift themselves for the benefit of commual harmon . That is , communal harmony takes precedence over individual freedom.
A可以这样说,应该说是部分正确吧。尽管我们有如此多的文化差异,全球化浪潮正使世界变得越来越小,文化交流也随之变得越来越广泛。
B:Yes . The global integration of economy and the speeding information revolution have brought the world closer than ever before . Chinese learn English , Americans learn Chinese ; we drink tea,you drink coca-cola ; we exercise Kung Fu , you go bowling ;we enjoy Peking Duck , you like KFC; Titannic sailed into China , The Peony Pavilion has been performed on Broadway . Nowadays , easterners and westerners are walking side by side , talking face to face , living, working and studying in harmony . The whole world is becoming increasingly beautiful due to cultural exchangers.
A:是的,“中国丽人”和“美国丽人”走到了一起。 我想这个话题还有许多值得我们探讨的地方,由于时间关系,我们今天暂且谈到这里。以后我们再接着聊吧。谢谢。
B:My pleasure. Yes, we′ll do it some other time .
参考译文:
A:Mr·Roberts, you have been living in China for two years .How do you like it ?
B:我想我已十分习惯这里的生活,其实我还想在中国永久定居呢。
A:I saw an American Movie a few days ago , which is entitled “American Beauty”. I didn′t quite the story . I don′t quite understand why this movie won the Oscar for the best picture of the year , either. Maybe the answer is the difference between the Chinese and American cultures. Or rather , it is due to the culture difference between the East and the West .
B:这是一很好的话题,也是一个很大的题目。我想先从你提到的电影谈起。事实上,我注意到许多中国人和美国人在理解此片时有一个非常有趣的差别。
A:Yes?
B:一些东方国家将这部电影的片名译成《一个美丽的美国女士》,甚至译成《美丽有罪》。大多数美国人对于这种片名的反应颇为复杂,他们颇感困惑,难以断定这些词究竟意味着什么。其实American beauty首先是指一种美国红玫瑰,一种生有长茎的紫红的大
花。这种花会让人想到浪漫、爱情、抽象意义上的美,它还表示民族的勃勃生机等。我认为,这种见于电影海报的有趣意象,许多中国观众却未能理解其中的含义。
发布评论