No.1竟然不是第⼀?这么多年我⽤错了吗?o.1(number one)⼤家都⾮常熟悉了
都知道是第⼀名的意思
但今天有同学说⾃⼰被别⼈形容是No.1
⾮但⾼兴不起来,还感觉怪怪的?
为什么?因为No.1除了第⼀的意思
还可以表⽰⾃⾝的利益
或者延伸出来只在乎⾃⾝的利益
那就是太⾃私的意思
⽐如形容⾃私表现
⽐如形容某⼈总是把⾃⼰放到第⼀位的⾃私表现
Looking after number one is all she thinks about.
她⼀⼼只顾着⾃⼰
顺带,我们复习⼀下No.1更常⽤的意思
可以作为形容词也可以作为名词
表⽰最重要的、最好的⼈或事
My priority is to look after number one —
to create a lifestyle I am happy with.
我⾸先要顾好⾃⼰,追求⾃⼰喜欢的⽣活⽅式
⼤家别忘了
One本⾝就有完美的意思
⽽ten也是本义就有⼗分、满分、完美的意思
⽐如经常⽹上冲浪的⼤家听说过
给别⼈的长相打分数的形容
She's a perfect 10.
她长得超赞的
还想了解更多有关数字的表达?
下⾯就来看看还有哪些不可错过的有趣表达
马住慢慢学~
One for the road世界十大手表排名
只有⼀个在路上?
所以one for the road本义指的是
独⾃上路的意思
但因为临⾏前都有
“劝君更尽⼀杯酒”的传统习俗
所以后来的one for the road指的是
最后⼀杯,⾛之前喝⼀杯吧!
Before I went home, he persuaded me
to have one for the road.
我回家前,他让我再喝最后⼀杯
⽽且one和喝酒还有更多的缘分
⽐如还有这个表达:
Have one too many
这⾥的one指的就是酒、⼀杯
所以意思是喝多了
⽐如和朋友聚会喝多了
为了安全最好还是⼈⼀起送回家
He must seem to have had one too many. You'd better walk him home.
看他那个样⼦肯定是喝多了
你最好把他送回家
刚刚的have one too many还是微醉
但如果已经醉倒不省⼈事
那么还有⼀个形容:
Three sheets in the wind
意思是酩酊⼤醉、醉得不省⼈事
这个形容来源于出海船员
Sheet指的是系在船帆下⾓的⾦属环上的脚索如果没有系紧的话那船帆就会随风飘逸
也就是in the wind
如果是三个sheet都在迎风飘扬
这个东倒西歪的状况也就好⽐醉汉了
He was three sheets in the wind and
didn't pay attention to my warning.
他喝得醉醉醺醺的,没有留意我的警告
Have two left hands
有两个左⼿?
⼤家想⼀想因为如果做事情都⽤同⼀边的⼿
那是不是⾏为看起来特别奇怪笨拙?
所以have two left hands其实是指笨⼿笨脚
也可以写作have two left feet
都是表达笨拙的意思
My wife is a good dancer, but I've got two left feet.我太太舞跳得很好,可是我却笨⼿笨脚
技多不压⾝~再补充⼀个笨拙的形容
Be all thumbs
thumbs英 [θʌmz] 美 [θʌmz] n.拇指
但这⾥不是指都是⼿指
⽽是事情太杂乱,需要⼿忙脚乱都来应付
所以意思是笨拙的⼈
I'm all thumbs this morning.
I forgot my keys in my bedroom.
今天早上我笨⼿笨脚的。我把钥匙忘在我卧室了
Third wheel
第三个轮⼦?
这⾥其实指的是第三个多余的轮⼦
所以意思是不受欢迎的,碍⼿碍脚的
⽐如别⼈恋爱时
如果你是third wheel就是“电灯泡”般的存在
现代管理学之父
You two go ahead to the movie without me,
I don't want to be a third wheel.
你们两个⾃⼰去看电影吧,我不想当电灯泡
相关的third还有这个也需要⼤家注意
Third rail
按照字⾯意思是第三个轨道
但因为这第三个轨道是电⽓轨道,碰了就会触电
所以指代⼀些危险的、需要注意的事
后来多指某个话题是敏感线,不要多谈
⽐如这则新闻⾥谈到的:
That is a slightly lower proportion than in Greece or Sweden, but far higher than in America, where raising fuel taxes is nonetheless said to be a “third rail”, deadly to politicians.
⽐希腊和瑞典低⼀些,但是远远的⾼于美国。在美国,提⾼燃油税就像是“⾼压线”,对于政客来说是致命的。
咱们接着往后看,five可能更熟悉⼀些
High five都知道是击掌的意思
但deep six你知道是什么意思吗?
Deep six
不是说某个深层次的666⼤佬
⽽是指丢掉、弃之不理
关于deep six的起源
有⼀个说法是在⼗六世纪中叶
因为⿊死病瘟疫不断蔓延
所以当时伦敦下令
市民要在去世后深埋进地下六英尺
⼀⽅⾯是试图阻⽌疾病蔓延
⼀⽅⾯也认为这才是不得到打扰的安眠
后来慢慢就⽤deep six指弃之不理
deep six在海军部队指的是
把垃圾废物从甲板边上扔出船外
但现在公司以及商业⾏为中
deep six也经常被⽤来指放弃某事
The company gave his proposal the deep six.
公司对他的建议置之不理
In seventh heaven
heaven英 [ˈhevn] 美 [ˈhevn]
n.天堂;天国;天空
初中数学案例分析
这⾥是指⾮常⾼兴、处于狂喜的状态
这个来源有⼀点宗教意义
我们国家的传统⽂化中,九重天代表⾄⾼⽆上
但是在犹太⼈或者穆斯林的信仰中
七重天才是⾄⾼⽆上的极乐世界
所以他们⽤in seventh heaven形容
处于完美的境地,⾮常⾼兴的状态
After I was given my first camera I was in seventh heaven.
我得到我的第⼀台照相机后开⼼极了
On cloud nine
这是个⾮常好玩的俚语
它的意思和in seventh heaven⼀样
形容某⼈很开⼼
厦门的美食
为什么会有这样的⽤法呢?
据说它的使⽤来源是这样的:
本来cloud nine是美国⽓象服务中的⼀个术语。在⽓象系统中,各种不同的云系都有各⾃的数字代号,⽐如1号云系、2号云系。Cloud nine9号云系是'积⾬云'的特定代号。⽽'积⾬云'的位置最⾼,所以慢慢的cloud nine就成了处于巅峰状态的形容。
后来on cloud nine就⽤来代指
加塞怎么处罚那些好嗨哦,感觉⼈⽣到达了巅峰的感觉
⽐如最近有考试的⼩可爱们
不要担⼼,on cloud nine在等着你!
空房间迅雷下载
Tony was on cloud nine all day,
because he got an A in his final exam.
托尼全天都很⾼兴,因为他期末考试得了⼀个A
想要get更多潮流新词和趣闻热点
掌握中英⽂⾃由对切的秘诀
轻松看懂外刊长难句,猛涨词汇量
这个⾼效学习⽅法带你突破英语瓶颈!
扫扫⼆维码免费学习↓↓↓
△林徽因成⽹红脸?⽹友:英⽂好过本地speaker的她不长这样!
△别随便⽤Ok, Yes!不仅暴露真实英语⽔平,还闹笑话!
△郎朗结婚bride新娘却更⽕?绝美妻⼦这下藏不住了!
△Excuse me是对不起,那excuse you⼜是什么意思?
逻辑英语
巧⽤公式破解长难句,轻松重构语法体系
解密单词内在逻辑,⾼效暴涨5000⾼频词汇量
百万学员亲测良⼼推荐,颠覆性英语学习独家秘籍
⽜津词典有道特聘专家,18年匠⼼之作正在⽕热报名ing 英语⽼司机钟叔视频亲授
颠覆性教学实现⽆死⾓英⽂蜕变
长按识别下图⼆维码
「即可获得免费听课名额」
巧⽤公式
带你轻松实现英语进阶
最新福利来袭!
⾼效记忆单词限时免费中
长按识别下图⼆维码
跟着⽼钟⼀起吃透单词逻辑
实现万级词汇突破
零基础get从0到10000词的⾼效逻辑
(视频:巧⽤公式实现中英⽂对切)