浪淘沙古诗(精选11篇)
篇1:浪淘沙的古诗
   
    格一(七言绝句式)
    附注:此用仄起式。亦有用平起者,与七绝平起式全同。
    例一(仄起式)
    日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。
    美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。
    ——刘禹锡
    例二(平起式)
    滩头细草接疏林,浪恶罾舡半欲沉。
    宿鹭眠鸥飞旧浦,去年沙觜是江心。
    ——皇甫松
    格二(双调小令)
    +||——(韵)+|——(韵)+—+||——(韵)+|+——++(句)+|——(韵)
浪淘沙 刘禹锡    例三(小令定格)
    帘外雨潺潺,春意阑珊,罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
    独自莫凭栏!无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
    ——李煜
    例四(小令别格)
    有个人人,飞燕精神。 急锵环佩上华裀。 促拍尽随红袖举,风柳腰身。
    簌簌轻裙,妙尽尖新。 曲终独立敛香尘。 应是西施娇困也,眉黛双颦。
    ——柳永
    格三(商调慢曲)
    |—|(句)——||(句)||—|(入声韵)—|——||(韵)——||||(韵)|||———||(韵)|—|(豆)||—|(韵)|||——|—|(句)——|—|(韵)
    —|(韵)|—||—|(韵)|||————|(句)||—||(韵)—||——(句)—|—|(韵)|—||(韵)—|—|(豆)—|———|(韵)
    —|————|(韵)——|(豆)|—||(韵)|—|(豆)———||(韵)|—|(豆)||——(句)|||(句)——||——|(韵)
    附注:此种慢曲,必须选用入声韵部。所有抝句与领格字,不但要遵守平仄,更得注意四声,方能符合曲体。
    例五(慢曲)
    晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞。南陌脂车待发,东门欲饮乍阕。正拂面垂杨堪揽结,掩红泪、玉手亲折。念汉浦离鸿去何许?经时信音绝。
    情切,望中地远天阔。向露冷风清无人处,耿耿寒漏咽。嗟万事难忘,唯是轻别。翠尊未竭,凭断云留取西楼残月。
    罗带光销纹衾叠,连环解、旧香顿歇。怨歌永、琼壶敲尽缺。恨春去不与人期,弄夜,空馀满地梨花雪。
    —周邦彦
   
    浪淘沙南唐李煜
    帘外雨潺潺,春意阑珊。
    罗衾不耐五更寒。
    梦里不知身是客,一晌贪欢。
    独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。
    流水落花春去也,天上人间。
    此词上片用倒叙手法,帘外雨,五更寒,是梦后事;忘却身份,一晌贪欢,是梦中事。潺潺春雨和阵阵春寒,惊醒残梦,使抒情主人公回到了真实人生的凄凉景况中来。梦中梦后,实际上是今昔之比。李煜《菩萨蛮》词有句:“故国梦重归,觉来双泪垂”。所写情事与此差同。但《菩萨蛮》写得直率,此词则婉转曲折。词中的自然环境和身心感受,更多象征性,也更有典型性。下片首句“独自莫凭栏”的“莫”字,有入声与去声(暮)两种读法。作“莫凭栏”,是因凭栏而见故国江山,将引起无限伤感,作“暮凭栏”,是晚眺江山遥远,深感“别时容易见时难”。两说都可通。“流水落花春去也”,与上片“春意阑珊”相呼应,同时也暗喻来日无多,不久于人世。
    “天上人间”句,颇感迷离恍惚,众说纷纭。其实语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,天上人间会相见。”“天上人间”,本是一个专属名词,并非天上与人间并列。李煜用在这里,似指自已的最后归宿。应当指出,李煜词的抒情特,就是善于从生活实感出发,抒写自已人生经历中的真切感受,自然明净,含蓄深沉。这对抒情诗来说,原是不假外求的最为本的东西。因此他的词无论伤春伤别,还是心怀故国,都写得哀感动人。
    同时,李煜又善于把自已的生活感受,同高度的艺术概括力结合起来。身为亡国之君的.李煜,在词中很
少作帝王家语,倒是以近乎普通人的身份,诉说自已的不幸和哀苦。这些词就具有了可与人们感情上相互沟通、唤起共鸣的因素。《虞美人》(春花秋月何时了)如此,此词亦复如此。即以“别时容易见时难”而言,便是人们在生活中通常会经历到是一种人生体验。与其说它是帝王之伤别,毋宁说它概括了离别中的人们的普遍遭遇。李煜词大多是四五十字的小令,调短字少,然包孕极富,寄慨极深,没有高度的艺术概括力是做不到的。
   
    此词原为唐教坊曲,又名《浪淘沙令》、《卖花声》等。唐人多用七言绝句入曲,南唐李煜始演为长短句。双调,五十四字(宋人有稍作增减者),平韵,此调又由柳永、周邦彦演为长调《浪淘沙漫》,是别格。
    潺潺:形容雨声。
    阑珊:衰残。一作“将阑”。
    罗衾(音亲):绸被子。不耐:受不了。一作“不暖”。
    身是客:指被拘汴京,形同囚徒。
    一晌(音赏):一会儿,片刻。贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。
    浪淘沙 南唐 李煜
    往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来!
    金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮。
    浪淘沙 宋陈亮
    霞尾卷轻绡,柳外风摇,断虹低系碧山腰,古往今来离别地,烟水迢迢。
    归雁下平桥,目断魂销,夕阳无限满江皋,杨柳杏花相对晚,各自无聊。
    篇2:浪淘沙刘禹锡古诗
    浪淘沙刘禹锡古诗
    浪淘沙九首
    其一
    九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
    如今直上银河去1,同到牵牛织女家。
    其二
    洛水桥边春日斜2,碧流清浅见琼砂3。
    无端陌上狂风疾4,惊起鸳鸯出浪花。
    其三
    汴水东流虎眼文5,清淮晓鸭头春6。
    君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。
    其四
    鹦鹉洲头浪飐沙7,青楼春望日将斜8。
    衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家9。
    其五
    濯锦江边两岸花10,春风吹浪正淘沙。
    女郎剪下鸳鸯锦11,将向中流匹晚霞12。
    其六
    日照澄洲江雾开13,淘金女伴满江隈14。
    美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。
    其七
    八月涛声吼地来15,头高数丈触山回。
    须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
    其八
    莫道谗言如浪深16,莫言迁客似沙沉17。
    千淘万漉虽辛苦18,吹尽狂沙始到金。
    其九
    流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
    令人忽忆潇湘渚19,回唱迎神三两声20。[1]
    注释译文
    1.直上银河:古代传说黄河与天上的银河相通。据《荆楚岁时记》载:汉武帝派张骞出使大夏,寻黄河源头。张骞走了一个多月,见到了织女。织女把支机石送给张骞。骞还。同书又载:织女是天帝的孙女,长年织造云锦。自从嫁了牛郎,就中断了织锦。天帝大怒,责令她与牛郎分居银河两岸,隔河相望,每年七月初七之夜相会一次。
    2.洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。
    3.琼砂:美玉般的砂砾。
    4.无端:无缘无故,突然间。
    5.汴水:起于今河南省荥阳县,东流经安徽,至江苏入淮河。虎眼文:文通纹。形容水波纹很细。
    6.鸭头春:唐时称一种颜为鸭头绿,这里形容春水之。此诗言及汴水、清淮,刘禹锡曾于长庆年间任和州刺史,和州北临淮河流域。
    7.鹦鹉洲:原在武昌一带长江中。唐诗人崔颢《黄鹤楼》诗有“芳草萋萋鹦鹉洲”之句。
    8.青楼:旧称歌女所居之处为青楼。
    9.狂夫:不合时俗、放浪形骸之人。
    10.濯锦江:又名浣花溪,在今四川省成都市西,古代因洗涤锦缎而得名。
    11.鸳鸯锦:绣有鸳鸯图案的锦缎。
    12.匹晚霞:与晚霞比美。匹:匹敌。旧写作“疋”,故一些版本误作“定”。
    13.澄洲:江中清新秀丽的小洲。
    14.江隈:江湾。
    15.八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。