王勃滕王阁诗原文及翻译
  【原文】
  滕王阁 王勃
  滕王高阁临江渚⑵,佩玉鸣鸾罢歌舞⑶。
  画栋朝飞南浦云⑷,珠帘暮卷西山雨⑸。
  闲云潭影日悠悠⑹,物换星移几度秋⑺。
  阁中帝子今何在⑻?槛外长江空自流⑼。
  【注释】
  ⑴滕王阁:故址在今江西南昌赣江之滨,江南三大名楼之一。
  ⑵江:指赣江。渚:江中小洲。
互联网的未来  ⑶佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。
  ⑷南浦:地名,在南昌市西南。浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。英语单词记忆法
  ⑸西山:南昌名胜,一名南昌山、厌原山、洪崖山。
  ⑹日悠悠:每日无拘无束地游荡。
甩脂腰带  ⑺物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。物:四季的景物。
  ⑻帝子:指滕王李元婴。
  ⑼槛:栏杆。
  【译文】
  巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,
咏玉  佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。
  早晨,画栋飞上了南浦的云;
  傍晚,珠帘卷入了西山的雨。
  悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着
  时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。
  昔日游赏于高阁中的滕王如今无处可觅,
  只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。
  【创作背景】
  滕王阁因滕王李元婴得名,李元婴任洪州都督时所建,故址在今江西南昌赣江边,俯视远望,视野均极开阔。李元婴是唐高祖李渊的幼子,唐太宗李世民的弟弟,骄奢淫逸,品行不端,毫无政绩可言。但他精通歌舞,善画蝴蝶,很有艺术才情。他修建滕王阁,也是为
了歌舞享乐的需要。这座江南名楼建于唐朝繁盛时期,又因王勃的一篇《滕王阁序》而很快出名。公元676年(唐高宗上元三年),诗人远道去交趾(今越南)探父,途经洪州(今江西南昌),参与阎都督宴会,即席作《滕王阁序》,序末附这首凝炼、含蓄的诗篇,概括了序的内容。
工作辛苦安慰话语  【作品简介】
  《滕王阁诗》是唐代文学家王勃的诗作,原附于《滕王阁序》后,序末“四韵俱成”一句中的“四韵”即指此诗。此诗第一句点出了滕王阁的形势;第二句遥想当年兴建此阁的滕王坐着鸾铃马车来到阁上举行豪华繁盛的宴会的情景;第三、四句紧承第二句,写画栋飞上了南浦的云,珠帘卷入了西山的雨,运用了夸张的手法既写出了滕王阁居高临远之势,又写出了滕王阁如今冷落寂寞的情形。全诗融情于景,寄慨遥深,以凝练、含蓄的文字概括了序的内容,气度高远,境界宏大,与《滕王阁序》真可谓双璧同辉,相得益彰。