《后汉书—阴兴传》“阴兴,字君陵”文言文阅读理解及译文
阅读下面的文言文,完成下面小题。
阴兴,字君陵,光武皇后同母弟也。建武二年,为黄门侍郎,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,履涂泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。与同郡张宗、上谷鲜于裒不相好,知其有用,犹所长而达之;友人张汜、杜禽与兴厚善,以为华少实,但私之以财,终不为言。是以世称其忠平。
九年,迁侍中,赐爵关内侯。帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴让曰:臣未有先登陷阵之功,而一家数人并蒙爵土,诚为盈溢。臣蒙陛下、贵人①恩泽至厚,富贵已极,不可复加,至诚不愿。帝嘉兴之让,不夺其志。贵人问其故,兴曰:贵人不读书记邪?‘亢龙有悔。’夫外戚家苦不知廉退,嫁女欲配侯王,取妇眄睨公主,愚心实不安也。富贵有极人当知足夸奢益为观听所讥贵人感其言深自降挹卒不为宗亲求位。十九年,拜卫尉,亦辅导皇太子。二十年夏,帝风眩疾甚,后以兴领侍中,受顾命云台广室。会疾瘳,召见兴,欲代吴汉为大司马。兴叩头流涕,固让曰:臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒。至诚发中,感动左右,帝遂听之。
二十三年,卒,时年三十九。兴素与从兄嵩不相,然敬其威重。兴疾病,帝亲临,问以政事以臣能不。兴顿首曰:臣愚不足以知之。然伏见议郎席广、谒者阴嵩,并经行明深,逾于公卿。兴没后,帝思其言,遂擢广为光禄勋;嵩为中郎将,嵩监羽林十余年,以谨敕见幸,明帝即位,拜长乐卫尉,迁执金吾。
明帝永平元年诏曰:故侍中卫尉关内侯兴,典领禁兵,从平天下,当以军功显受封爵,又诸舅比例,应蒙恩泽,兴皆固让,安里巷。辅导朕躬,有周昌之直,在家仁孝,有曾、闵之行,不幸早卒,朕甚伤之。贤者子孙,宜加优异。封兴子庆为鲷阳侯,庆弟博为濦强侯。庆卒,子琴嗣。琴卒,子万全嗣。万全卒,子桂嗣。
(节选自《后汉书·阴兴传》,有删改)
[注]①贵人:即光武皇后,明帝生母。
1.对下列句子中加点词的解析,不正确的一项是(     
A.履涂泥,率先期门                 躬:弯腰
B.犹所长而达之                       称:称赞
C.兴叩头流涕,让曰                 固:坚决
D.兴素与从兄嵩不相能                 能:和睦
2.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(     
A.以为华少实                           吾尝跂望矣
B.受顾命云台广室                    得复见将军
C.欲代吴汉为大司马                 刘日薄西山
D.兴皆固让,安里巷                 其闻道也固先
3.文中划波浪线的句子,断句最合理的一项是(     
A.富贵有极/人当知足/夸奢益为观听/所讥贵人感其言/深自降挹/卒不为宗亲求位
B.富贵有极/人当知足/夸奢益为观听所讥/贵人感其言/深自降挹/卒不为宗亲求位
C.富贵有极/人当知足/夸奢益为观听/所讥贵人感其言深/自降挹卒/不为宗亲求位
D.富贵有极/人当知足/夸奢益为观听所讥/贵人感其言深/自降挹卒/不为宗亲求位
4.以下六句话分别编为四组,全部直接体现阴兴美德的一组是(     
①兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨   ②是以世称其忠平
③富贵已极,不可复加,至诚不愿          ④经行明深,逾于公卿
⑤臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒   ⑥应蒙恩泽,兴皆固让,安乎里巷
A.①③⑤    B.①④⑥    C.②③⑥    D.②④⑤
5.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是(     
A.阴兴跟随光武帝平定天下,随从护驾恪尽职守,举荐人才不以个人好恶,得到了光武帝的认可和世人的称赞。
B.阴兴认为自己蒙受皇上、贵人的恩宠已经非常多了,身为皇亲国戚应该知足、谦让,因此谢绝了皇帝的封赏。
C.光武帝答应了阴兴的请求,在阴兴去世后,提拔席广为光禄勋,阴嵩为中郎将。阴嵩监管羽林军十多年。
阴兴D.明帝认为阴兴军功显著,为人正直,仁义孝顺,于是封他的两个儿子为侯。阴兴后代相继为侯数世。
6.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。
①光武帝所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。
②帝嘉兴之让,不夺其志。
③至诚发中,感动左右,帝遂听之。
7.阴兴为何能够得到光武帝的赏识?请简要概括。
【答案】
1.A
2.B
3.B
4.A
5.C
6.(1)光武帝亲临的地方,(阴兴)总是事先进入清理(或“清查”)宫室,很受亲近信任。
(2)光武帝称许阴兴谦让,没有改变他的心愿。
(3)最真挚的语言发自肺腑(或“内心”),使左右的人都感动了(或“感动了身边的人”),光武帝就答应(或“听从”)了他。
7.国舅身份、明辨贤能、忠诚正直、为人谦逊、谨慎知足、仁孝安分
【解析】
1.本题考查学生理解文言实词在文中的意义和用法的能力。
A.“躬履涂泥,率先期门”的意思是“常亲手持伞盖,遮避风雨,脚踩泥途,堪称期门表率”,所以“躬”的意思是“亲自”。
故选A。
2.本题考查学生理解文言虚词在文中的意义和用法的能力。
A.第一个“而”,连词,表转折,却;第二个“而”,连词,表修饰。
B.两个“于”都是“在”的意思。
C.第一个“以”和“为”搭配使用,“以……为”,让……担任;第二个“以”,连词,因为。
D.第一个“乎”,介词,在;第二个“乎”,介词,比。
故选B。
3.本题考查学生文言断句的能力。
“为……所”为固定用法,表被动,不可拆开,排除AC;
“卒”为副词,“最终”的意思,一般放在句首作状语,其前断开,排除D。
句意:富贵总有个头,人应当知足,夸奢更为舆论所反对。阴贵人对这番话深有感触,自觉地克制自己,始终不替家族亲友求官求爵。
故选B。
4.本题考查学生鉴赏作品的人物形象的能力。
第②句是世人对阴兴的评价,虽然说的是阴兴的品质,但是通过“世人”之口从侧面表现,而非“直接体现”,与题干要求不符。
第⑥句“应蒙恩泽,兴皆固让,安乎里巷”,是明帝评述阴兴的话,间接赞扬了阴兴谦让、朴实的美德,不符合题干要求。排除②⑥。
故选A。
5.本题考查学生对文章内容的理解和分析的能力。
C.“光武帝答应了阴兴的请求”错误。原文的表述是在阴兴生病时,光武帝前往以“政事及臣能不”征询阴兴的意见,于是阴兴举荐了这两个人,并非是阴兴的主动“请求”。后来光武帝提拔席广为光禄勋,阴嵩为中郎将,是由于想到了阴兴的遗言而做出的行为,并不是“答应了阴兴的请求”。
故选C。
6.本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
得分点:
(1)“幸”,亲临;“辄”,总是;“辄先入清宫”,省略主语“阴兴”;“见”,被,表被动。
(2)“嘉”,称许;“让”,谦让;“夺”,改变。
(3)“发中”,即“发于中”,指“从内心发出”“发自肺腑”;“左右”,左右的人;“听”,答应,听从。
7.本题考查学生筛选并概括信息的能力。
根据“光武皇后同母弟也”可知,他有国舅身份。
根据“兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信”可知,他恪尽职守。
“与同郡张宗、上谷鲜于裒不相好,知其有用,犹称所长而达之;友人张汜、杜禽与兴厚善,以为华而少实,但私之以财,终不为言”可知,明辨贤能、忠诚正直。
“帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴固让”“富贵已极,不可复加,至诚不愿”可知,为人谦逊。
“富贵有极人当知足”可知,谨慎知足。
“臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒”可知,仁孝安分。
参考译文:
阴兴字君陵,光武帝阴皇后的同母兄弟。建武二年,为黄门侍郎,率领武骑随光武征伐,平定许多地方。阴兴每次随从出入,常亲手持伞盖,遮避风雨,脚踩泥途,堪称期门表率。凡
光武亲临之处,他必先进入清宫,很受信赖。他和同郡的张宗、上谷的鲜于裒并不相好,但知其有用,同样称其所长而推荐其任官;友人张汜、杜禽跟他很要好,但他认为二人华而不实,只给他们钱财,始终不给推荐。因此世人都赞扬他的公忠平允。
建武九年,改任待中,赐给关内侯的爵位。光武帝后来召请阴兴,准备封赏他,把印绶都摆出来了,阴兴坚决不接受,说:“我并没有冲锋陷阵之功,而一家数人都蒙恩受封,令天下人为之倾慕向往,实在是过于满溢了。我蒙皇上及贵人的深恩,富贵已经到极点了,不能再加了,我诚恳地请求您不要加封。”光武帝称许他的推让,没有改变他的志向。阴贵人问他什么原因,他说:“您没有读过书吗?‘亢龙有悔’,越是在高位越易遭灾难,这外戚之家苦于自己不知进退,嫁女就要配侯王,娶妇就盼着得公主,我心下实在不安。富贵总有个头,人应当知足,夸奢更为舆论所反对。”阴贵人对这番话深有感触,自觉地克制自己,始终不替家族亲友求官求爵。十九年,任卫尉,并辅导皇太子。二十年夏季,光武风眩病很重,后就以阴兴为待中,他在云台的广室里接受光武临终嘱托。很巧的是光武病好了,召见阴兴,想让他代替吴汉任大司马。阴兴叩头流涕,坚决辞让说:“我不敢爱惜生命,只是实在害怕损伤了圣德,不敢随便冒领高位。”至诚发自肺腑,感动皇帝左右,皇帝就听从了他。
建武二十三年去世,时年三十九岁。阴兴和堂兄阴嵩平时不友好,不过敬重阴嵩的严肃有威。他病重了,皇帝亲自看望,问他政治得失及臣胜任与否,他叩头回答说:“臣下愚笨,不足以知道这一切。不过我看议郎席广、谒者阴嵩二人都有高深的学识修养,超过了公卿。”阴兴死后,光武回想他的话,就提拔席广为光禄勋,阴嵩为中郎将。阴嵩监领羽军十多年,以谨慎勤敏受器重。明帝即位,任他为长乐卫尉,后改任执金吾。
明帝永平元年诏书说:“已故待中、卫尉、关内侯阴兴,管领禁军,随先帝平定天下,应以军功光荣地受到封爵奖赏,同时各位舅父也应按成例蒙受恩泽,都被阴兴推让了,安居于里巷之中。他曾辅导于我,体现了周昌般的正直,在家仁孝,也具备曾、闵等人的品行,不幸早年去世,朕十分伤悼。贤人子孙,应给予优异的待遇。封给阴兴之子阴庆为鲷阳侯,阴庆之弟阴博为濦强侯。”阴庆死,子阴琴继承爵位。阴琴死,子阴万全继承爵位。万全死,子阴桂继承爵位。