the sound of silence
静之声 - 保罗。西蒙
hello darkness my old friend. 你好,黑夜,我的老朋友
i've come to talk with you again. 我又来和你聊天了
because a vision softly creeping 因为当我熟睡的时候,一幅美景便进入了我的梦乡。
left its seeds while i was sleeping. (因为梦幻缓缓涌现, 在我熟睡时留下它的种子。)黄金价格下跌
and the vision that was planted in my brain 在我脑袋里的那幅美景仍然保持着寂寞之声!北岛诗歌
still remains with the sound of silence (在我脑海中生根,在寂静之声中留存。 )
in restless dreams i walk alone 在不安的梦中我一个人独行(在无休止的梦境中,
narrow streets of cobble stone 我独自走在狭窄的石道上。)
beneath the halloof a street lamp, 在街灯的光晕下, 寒冷和湿气让我竖起衣领。
i turned my collar to the cold and damp
when my eyes were stabbled by the flash 当霓虹灯光刺痛我双眼,
建中丸of a neon light
that split the night 划破黑夜,
and touched the sound of silence 触动了沉默之声。
and in the naked night i saw ten thousand people may be more 在刺眼的灯光下,我看到上万人。
people talking without speaking hearing 他们交谈无需言语,他们领悟无需倾听,
without listening
吃猕猴桃people writing songs that voices never share 人们写歌却是没有声音的歌,
and no one dare disturb the sound of silence 无人敢打破沉默之声。
"fool" said i "you do not know 我说:“傻瓜,你们不知道,
冯友兰简介silence like a cancer grows 沉默如同肿瘤一样滋长。
hear my words that i might teach you 听我的话我会教你们如何做。
take my arms that i might reach you 抓紧我的手我会拯救你们。”
许情
but my words like silent rain-drops fell 然而我的话如雨滴般落下,在沉默中回响。
and echo-ed in the wells of silence
and the people bow and prayed 人们对着自制的神像顶礼膜拜,
to the neon god they made 神光中闪耀出告诫的语句。
and the sign flash out its warning
in the words that it was forming 字里行间指明: “先知者的语言,写在地铁的墙上,
and the sings said "the words of the prophers are
written the subway walls and tenement halls" 写在廉价公寓的大厅中。”
and whispered in the sounds of silence 这告诫声在沉默之声中低语。