《功夫熊猫》
1. One meets its destiny on the road he takes to avoid it.
.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。
2. Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
3. Quit!don't quit! Noodles!don't noodles! You are too concerned with at once and what will be .Yesterday is History, Tomorrow is a Mystery, and Today is a Gift: That's why we call it----the Present.
放弃,不放弃。做面条,不做面条。你太在乎过去是怎样,将来会怎样了。有句谚语说得好,昨日之日不可留,明日之日未可知,今日之日胜现金。这就是为什么叫做"现金"了。
4. Yesterday is history Tomorrow is a mystery But today is a gift That is why it’s called the present (the gift)昨天是历史了,明天还是未知,但今天是礼物,所以今天才叫present(有“现在”和“礼物”的意思)。
5. There are no accidents
存在即合理
6.(1) but there are things we can control
I can control when the fruit will fall
... And I can control
What time to seed
师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播种。
(2). Yes, but no matter what you do,
That seed will grow to be a peach tree,
You may wish for an Apple or an orange ,
But you will get a peach.
乌龟:是啊 不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要苹果 或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。
7. you cannot leave ,real warrior never quits.
你不能走,真的武士决不会退却
9. I'm sorry things didn’t work out …
It’s just what it’s meant to be
天不遂人愿,况且这本不是天意,
【《肖申克的救赎》中的经典台词】
在没有任何希望和自由的情况下,人应该怎么办。安迪,没有想象般的柔弱,他之所以感动人,就在于他自己救赎自己……
每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
1.A strong man can save himself,a great man can save another.
强者自救,圣者渡人
2.Get busy living, Or get busy dying.
忙着活,或等着死。
3.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
4.“some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just ”
有一种鸟是永远也关不住的,因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉!
5.“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalizing.”
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。那就是体制化。
6.Every man's got a breaking point.
每个人的忍耐都会有限度的。
7.Fear can hold you prisoner,hope can set you free.
怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.
【《当幸福来敲门》中的经典台词】
当幸福来敲门台词 1.You have a dream, you got to protect it.
如果你有梦想,就要守护它。
2.People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。
3.You want something. Go get it!
有了目标就要全力以赴。
4.There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I
幸福的幸里面是一个“幸”,不是一个“辛”。或者理解成,Y=Why=为什么,I=我。幸福里面没有为什么,只有我。
5.I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't konw the answer,I'm gonna to tell you that I don't konw.But I bet you what: I konw how to find the answer,
and I'll find the answer,.
我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻答案,而且我一定会出答案的。
6.Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me.
别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。
7.You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period.
如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样
阿甘正传
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.
(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.
(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.
(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西)
3. His back’s as crooked as a politician.
(他的背跟政客一样弯曲)
4. Sometimes we all do things that just don’t make no sense.
(有时候人都会做没道理的事)
5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
6. If God intended everybody to be the same, he’d given all braces on our legs. Don’t ever let anybody tell you they’re better than you.
7. I was just showing him a thing or two on the guitar.
(我只是弹两下给他看)
8. It must be hard being a king.
(王一定很不好当)
9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
10. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
11. I could run like the wind blows.
3. His back’s as crooked as a politician.
(他的背跟政客一样弯曲)
4. Sometimes we all do things that just don’t make no sense.
(有时候人都会做没道理的事)
5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
6. If God intended everybody to be the same, he’d given all braces on our legs. Don’t ever let anybody tell you they’re better than you.
7. I was just showing him a thing or two on the guitar.
(我只是弹两下给他看)
8. It must be hard being a king.
(王一定很不好当)
9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
10. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
11. I could run like the wind blows.
(我跑起来像风一样快)
12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
13. I don’t know why I love you. But I do.
14. You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同)
15. President: Congratulations. How do you feel?
Gump: I got to pee.
16. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
17. Excellent careers for excellent young men.
(美国陆军——有志青年的最好出路)
18. Drill Sergeant: Gump, what’s your sole purpose in this army?
Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant!
Drill Sergeant: God damn it, you’re a goddamn genius! That’s the most outstanding answer I’ve ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You’re goddamn gifted, Private Gump. (这班长说话太经典了)
12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
13. I don’t know why I love you. But I do.
14. You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同)
15. President: Congratulations. How do you feel?
Gump: I got to pee.
16. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
17. Excellent careers for excellent young men.
(美国陆军——有志青年的最好出路)
18. Drill Sergeant: Gump, what’s your sole purpose in this army?
Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant!
Drill Sergeant: God damn it, you’re a goddamn genius! That’s the most outstanding answer I’ve ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You’re goddamn gifted, Private Gump. (这班长说话太经典了)
19. I fit in the army like one of them round pegs.
(我在军中如鱼得水)
(我在军中如鱼得水)
2.1,Frankly,my dear,I don't give a damn.
3. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)
4. 2,I'm going to make him an offer he can't refuse.
5. 我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)
6. 3,You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum, which is what I am.
7. 你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)
8. 4,Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
9. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)
10. 5,Here's looking at you,kid.
11. 就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)
12. 6,Go ahead,make my day.
13. 来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)
14. 7,All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.
15. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)
16. 8,May the Force be with you.
17. 愿原力与你同在。(《星球大战》1977)
18. 9,Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.
19. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
20. 10,You talking to me?
21. 你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)
发布评论