感恩节的习俗中英文介绍 感恩节习俗英文版
感恩节是人们送爱的信息和温馨的祝愿给他们的亲戚、同事、上司和下属、极亲密的人的一个节日。下面是由我整理收集的感恩节的习俗中英文介绍,欢迎浏览。
【感恩节的习俗中英文介绍】
The Thanksgiving legacy has been alive for hundreds of years. The customs we see in our homes today remind us of ancient celebrations of harvest, thankfulness for peace, and the endeavors of native Americans. It consists of stories of those who believe that gratitude for blessings is a virtue all must possess.
感恩节的已经有好几百年的历史了。现在我们看到的关于它的习俗活动使我们想起了过去人们的丰收、感谢和平以及美国印地安人的努力。这些都是由那些信仰感恩和赐福的人的故事构成。
★Custom of Family Dinner(家宴习俗)
The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. pumpkin pie, cranberry sauce, corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day.
家庭盛宴是感恩节期间的一个重要习俗。全家人围坐在饭桌边一起祈祷,愿上帝施与永不停息的恩惠。 这也让身处异地的亲友欢聚一堂,同庆美好时光。
Though historians don’t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.
传统的填制火鸡让每个餐桌生不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。虽然历史学家没有证据证明在第一个感恩节时人们就吃火鸡,但没有火鸡的感恩节是不完美的。
The traditional thanksgiving parade probably started with president lincoln proclaiming it an official day. the full- dress parade is a way to display the country’s military strength and discipline. the main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. in the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.
感恩节那天进行的巡游仪式大概始于林肯总统时期,而且这天被宣布为法定节日。隆重的巡游仪式是显示国家军事力量和严明纪律的一个方式,但这样的巡游主要目的是振奋国人,为大众提供一个积极健康的娱乐活动。现代的巡游活动还加入音乐节目,众多名人也参与其中。
football games??watching nfl football during thanksgiving is a popular tradition. the traditional game between the detroit lions and the green bay packers continues. one of the most memorable games having been played on this day.
感恩节观看美国国家足球联盟的橄榄球比赛也是一个习俗。底特律雄狮和绿湾包装工队之间的传统比赛至今仍然保留着。其中最值得纪念的比赛之一就在感恩节这天举行
感恩节的习俗★Custom of Decoration(装饰习俗)
Thanksgiving is a time to decorate homes with wreaths, fresh and dried flowers. People beautify their homes, give the interiors a whole new look and feel. They light lamps to brighten the environment. Tables are adorned with best china and antique silver cutlery to mark the occasion.
感恩节是人们装饰房屋,用清新干花点缀房间的时间。人们美化家园,给内部一个全新的外观和感觉。他们点灯照亮周围环境。桌子也挂有最好的瓷器、古玩银餐具以示庆祝。
★Custom of sending messages(发送祝福的风俗)
Thanksgiving is a day when people send loving messages and warm wishes to their relatives, colleagues at work place, superiors and subordinates, near and dear ones. It is a day of conveying their feelings through Thanksgiving cards.
感恩节是人们送爱的信息和温馨的祝愿给他们的亲戚、同事、上司和下属、极亲密的人的一个节日。这一天他们通过赠送感恩节贺卡来表达自己的感受。
★Custom of Praying(祈祷的习俗)
For centuries, 'Thanksgiving Day' is associated with communal prayers in church and in homes. People offer various meal time prayers during the day. It is a time, when mankind thanks God for all his blessings and grace. It is also a day to show gratitude to your friends and relatives for all the good deeds.
几个世纪以来,“感恩节”与在教堂和家里祈祷者有关。人们提供各式各样的用餐,祷告一下白天的情况。这是一个人类感谢上帝带来所有祝福的时候,同时也是一个感激你的朋友和亲人及所有的好事的时候。
【感恩节的由来】
st festivals celebrated in other countries throughout the world, Thanksgiving Day was meant to pay our homage to the Almighty for this bountiful harvest. While the purpose and origin of the concept remains the same, the day of its celebration differs from country to country. In the United States, the holiday is celebrated on the fourth Thursday in November while in Canada (which has an early harvest cycle and season), the holiday is observed on the second Monday in October, known as the Columbus Day. Much like the Christian Thanksgiving day, it is celebrated with pomp and show.
Since 1930, the end of Thanksgiving season marks the beginning of Christmas shopping season. In Canada, Thanksgiving holiday lasts for only three days but the time period may vary in the US. Let's have a look at the brief history of Thanksgiving in North America, U.S.
and Canada:
In North America: Thanksgiving Day was first celebrated on September 8, 1565 in St. Augustine when Pedro Menendez de Aviles and his men shared a feast with the natives. After that Pilgrims held a three days feast to make merriment on their enormous harvest.
In United States: The immigrants who sailed to this country aboard the Mayflower were basically members of the English Separatist Church (a Puritan sect). They took shelter in Netherlands but soon were disgusted by their lifestyle. They settled in United States with a desire for a better lifestyle. But their beginning was horrendous. The climate was unfavorable and many of them died. But in 1621 they hard turmoil bore fruits for them as there was a huge harvest. They celebrated it with a feast with 91 Indians who had helped them during their harsh times.
发布评论