中秋节介绍英文带翻译
Introduction of Mid-Autumn Festival
The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is a traditional Chinese holiday that is widely celebrated in China and other East Asian countries. It falls on the 15th day of the 8th month in the lunar calendar, when the moon is believed to be at its fullest and brightest.
During this festival, family and friends gather together to give thanks for the harvest of the year and pray for good fortune in the coming year. The most iconic symbol of the festival is the round, golden moon, representing reunion and completeness.
One of the customs of the Mid-Autumn Festival is to eat mooncakes - a special pastry filled with various sweet or savory fillings, such as lotus seed paste or salted egg yolk. Mooncakes are often given as gifts to express love and best wishes.
Another popular activity is lantern making and lantern procession. Colorful lanterns of differen
t shapes and sizes are made and displayed, adding to the festive atmosphere. Children typically carry lanterns and walk around the neighborhood during the evening, creating a beautiful scene of glowing lights.
The Mid-Autumn Festival is also associated with the folklore of Chang'e, the Moon Goddess. Legend has it that Chang'e took a pill of immortality and ascended to the moon, where she lives with the Jade Rabbit. On this day, people often gaze at the moon, appreciating its beauty and sharing stories about Chang'e and her myth.
Overall, the Mid-Autumn Festival is a time for family reunion, expressing gratitude, and enjoying the abundance of nature. It is a cherished tradition that brings people together and spreads joy and warmth.
中秋节介绍
中秋节,亦被称为月亮节,是中国以及其他东亚国家广泛庆祝的传统节日。它在农历八月十五这一天,当月亮被认为是最圆最亮的。中秋节翻译
在这个节日里,家人和朋友聚集在一起,感恩当年的丰收,并祈求来年的好运。该节日最具象征性的象征是圆满的金月亮,代表着团圆和完整。
中秋节的一项习俗是吃月饼-一种特殊的糕点,内部填充有各种甜或咸的馅料,如莲蓉或咸蛋黄。月饼常作为礼物赠送,表达爱意和良好祝愿。
中秋节还与嫦娥仙女的传说相关。传说嫦娥服下了一颗长生不老丹,升上了月亮,在那里与玉兔一同居住。在这一天,人们经常凝视月亮,欣赏其美丽,并分享有关嫦娥和她的神话故事。
总的来说,中秋节是一个家庭团聚、表达感激之情以及享受大自然丰腴的时刻。它是一个珍贵的传统,将人们聚集在一起,传播欢乐和温暖。
发布评论