优美伤感的英文爱情文章
1
蝶
My newlywed husband said the same thing every morning."You're beautiful today."
我的新婚丈夫每天早晨都对我说出同样的话。“你今天真美。”
One glance in the mirror revealed that it was far from the truth.
只需往镜子里一瞥就能揭示他说的根本不是事实。
A skinny girl with mashed hair on one side of her head and no makeup smiled back at me.I could feel my sticky morning breath.
镜中的女孩瘦瘦的,乱乱的头发倒向头的一侧,没有任何化妆,她微笑地望着我。我还能感到早晨起来嘴里不大好闻的气味。
"Liar,"I shot back with a grin.
“说谎,”我咧着嘴笑,回敬了他一句。
It was my usual response.My mother's first husband was not a kind man and his verbal and physical abuse forced her and her two children to find a safe place.He showed up on her doorstep one day with roses.She let him in and he beat her with those roses and took advantage of her.Nine months later she gave birth to a lb.13oz.baby girl me.
我总是这样回敬我的丈夫。我母亲的第一个丈夫可不是个善良的男人,他粗暴的语言攻击和身体虐待迫使我母亲带着两个孩子去寻一个安全的地方。有一天他出现在母亲的门前,手里拿着玫瑰花。她让他进了门,但他却用玫瑰花打她,并强行占了她的便宜。9个月后她生了一个9磅12盎司重的女孩——就是我。
The harsh words we heard growing up took root.I had trouble seeing myself as someone of value.I had been married two years when I surprised myself.My husband wrapped his arms around me and told me I was beautiful.
长大过程中我们听到的刺耳的话语也扎根在我心底。我难以把自己看作一个有价值的人。结婚两年后我感到惊讶了。我的丈夫双臂拥着我告诉我,我是美丽的。
"Thank you,"I said.
“谢谢你,”我说。
The same thin girl with the mousy brown hair still stared back at me in
the mirror,but somehow the words had finally blossomed in my heart.
同样瘦弱,一头灰棕头发的女孩在镜中盯着我,但是温柔的话语终于在我的心中开
花了。
A lot of years have passed,My husband has grey in his hair.I'm no longer skinny.Last week I woke up and my husband's face was inches from mine.
许多年过去了,我的丈夫已经长出了灰发,我也不再骨瘦如柴。上周的一天早晨我醒
来时,我丈夫的脸离我只有几英寸。
"What are you doing?"I asked.
“你在干什么?”我问。
I covered my mouth,trying to hide my morning breath.He reached down and kissed my face.
伤感的文章我捂住嘴,不想让他闻到嘴里的气味。他俯身过来亲吻我的脸。
"What I do every morning,"he said.
“做我每天早晨都做的事。”他说。
He leaves in the early hours of the morning while I sleep.I miss our morning coversations,but I had not realized that he continued to tell me that he loved me even while I slept.When he left,I rolled over and hugged my
pillow.I envisioned the picture of me lightly snoring with my mouth open and giggled.
他清晨就得离开家,我常常还在熟睡。我因我们早上没有谈话而感到遗憾,但是我还
未曾意识到他一直在告诉我他爱我,哪怕是在我还睡着时。当他离开后,我在床上翻过身去,抱着我的枕头。我想象着我睡觉时轻轻打鼾,嘴巴还微微张着的样子,不禁咯咯笑了。
What a man!My husband understands my past.He's been beside me as I have grown from an ensure young girl to a confident woman,mother,speaker and author.
这样一个男人!我丈夫知道我的过去。在我从一个不自信的年轻女子变成一个成熟自
信的女人、母亲、演讲者、作家的过程中,他一直在我身边。
But I'm not sure that he understands the part he played in that
transition.The words I heard growing up pierced my soul,yet his words pierced even deeper.
但是我不确信他是否知道在这一变化过程中他起着怎样的作用。伴我长大的话语曾刺
入我的灵魂,但他的话语更是深深地感动了我的灵魂。
This Anniversary Day I plan to wake early .I want to tell Richard how much I love him.He may look. in the mirror and see an extra pound or two,or wish
for the day when his was dark and curly,but all I will see is the man who saw something in me when I couldn't see it myself,and who leaves butterfly
kisses,even after twenty-three years of mirriage.
今年的结婚周年纪念日我打算早点醒来,我要告诉理查德我是多么地爱他。照镜子时,他也许会发现自己的体重又增加了一两磅,或者期望有一天他的头发又是乌黑卷曲的,但
是我所看到的是这样一个男人,他能发现我身上的优点,而我自己都未能发现,他能天天
给我留下蝶吻,即使是在结婚23年后仍能如此。
2
信封与玫瑰
Once upon a time,there was an island where all the feelings all of the others,including Love.One day it was announced to the feelings that the island would sink,so all constructed boats and left,except for Love.
很久以前,在一个小岛上居住着人世间所有的情感:幸福,悲伤,知识和爱情,等等。有一天,情感们得知小岛将要沉陷,除了爱情,所有的情况开始造船离开。
Love was the only one who stayed.Love wanted to hold out until the last possible moment.
爱情是惟一留下的人,他想坚持到最后一刻。
When the island had almost sunk,Love decided to ask for help.
当小岛几乎全部沉陷时,爱情决定寻求他人的帮助。
Richness was passing by Love in a grand boat.Love said,"Richness,can you take me with you?"
这时,财富驶着一艘大船经过,爱情说:“财富,你能把我带上吗?”
Richness answered,"No,I can't.There is a lot of gold and silver in my boat.There is no place here for you."
财富说:“不行,我的船上有很多的金银财宝,没有多余的空间了。”
3
心中的玫瑰
A certain man planted a rose and watered it faithfully and before it blossomed,he examined it.
有个人,他种了一株玫瑰,并坚持给它浇水,待到玫瑰花开之际,他仔细地端详着玫瑰。
He was the bud that would soon blossom,but noticed thorns upon the stem and he thought,"How can any beautiful flower from a plant burdened with so many sharp thorns?"Saddened by this thought,he n
eglected to water the rose,and just before it was ready to bloom,it died.
他看到了含苞欲放的蓓蕾,但同时也看到了茎干上长着的刺,心想,“长着这么多锋利的刺的植物,怎么可能开出漂亮的花呢?”他很伤心,开始忘记给花浇水,马上就要开放的玫瑰因此枯萎死掉了。
So it is with people,Within every soul there is a rose.The God-like qualities planted in us at birth,grow amid the thorns of our faults.Many of us look at ourselves and a see only the thorns,the defects.
有很多和他一样的人。每个人的心中都有一株玫瑰。出生时我们内心深处就有着各种神圣的特征,也长有类似玫瑰刺的缺点,但很多人在自我审视时,眼里看到的只有刺,只有缺点。
We despair,thinking that nothing good can possibly come from us.We neglect to water the good within us,and eventually it dies.We never realize our potential.
这让我们觉得很失望,认为我们不可能有什么好的成就,因此忘记了浇灌内心的美德和优点,最终导致心灵之花枯萎死亡,未能实现自身的潜能。
Some people do not see the rose within themselves;someone else must show
it to them.One of the greatest gifts a person can possess is to be able to reach past the thorns of another,and find the rose within them.
很多人看不到自己内心深处的玫瑰,这需要其他的帮助。上帝赐予人类最伟大的礼物就是人类能够透过他人内心的刺发现他人心中的玫瑰。
This is one of the characteristics of love ,with love ,we can look at a person and accept that person into our life,knowing their true faults and all the while recognizing the nobility in their soul.We should help others to realize they can overcome their faults.If we show them the "rose"within themselves.they will conquer their thorns .Only then will they blossom many times over.
这是爱情最典型的特征之一,因为爱,我们才能了解对方,知道对方存在的缺点,但同时也要一直看到对方的优点,这样才能接受对方。我们应该帮助他人认识到他们的缺点是可以克服的,让他们看到自己心中的玫瑰,这样他们才能战胜自己内心的刺,才能永远花开不败。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
发布评论