《落花》
李商隐
高阁客竟去,小园花乱飞。
参差连曲陌,迢递送斜晖。
肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
芳心向春尽,所得是沾衣。
翻译:高阁上的游客们已经竞相离去; 小园的春花随风凋零纷纷乱飞。 花影参差迷离接连着弯弯小径; 远望落花回舞映着斜阳的余晖。 我的肝肠欲断不忍把落红扫去; 望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。 爱花惜花自然要怨春去得太早; 春尽花谢所得的只是落泪沾衣。
深层意思:尾联“芳心向春尽,所得是沾衣”,李商隐将人、花相结合起来进行描写,运用了语
义双关的技巧。所以它有着两层意思。其一,是李商隐叹花。多情的花朵用自己的艳来装点春天,最终得到的却是被无情的春风,吹得凋落飘零沾人衣裙的结局。其二,则是李商隐叹己。我虽然有一颗怜花的心,但我对留春却无能为力,最终只能落得个泪沾衣襟的结果。
发布评论