李贺《马诗》(带拼音、注释、译文)
《马 诗》
作 者:李 贺
大 漠马的诗 沙 如 雪,
燕 山 月 似 钩。
何 当 金 络 脑,
快 走 踏 清 秋。
作者介绍:
李贺(790-816),字长吉。唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,祖籍陇西郡,是唐宗室郑王李亮后裔。唐朝中期浪漫主义诗人,与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。李贺是极具想象力的浪漫主义派,他的诗歌常涉及神仙和鬼怪,有“诗鬼”之称,与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人,著有《昌谷集》。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。
注释:
大漠:广大的沙漠。
燕山:山名,在现河北省的北部。
钩:弯刀,是古代的一种兵器,形似月牙。
何当:何时。
金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
踏:走,跑。
清秋:清朗的秋天。
译文:
平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能受到皇帝赏识,给这匹骏马戴上金络头,让我在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?
发布评论