金陵怀古四首其一王安石翻译
金陵怀古四首其一王安石翻译如下:
开国君王白手起家,取得天下,子孙后代却往往把座座城池拱手让人。追求豪华生活都是在成功之后,哪知道亡国之祸总是和贪图安乐连在一起的?金陵东府旧日宅地,如今只剩几间佛寺。十里秦淮,依旧画舫不断,《后庭》遗曲,余唱未休。国家兴亡更替,旧臣悯伤故国,循环往复,历来如此,既然无能为力,那还是置之不论,一切尽付酒杯中。
原文十里秦淮
金陵怀古四首(其一)
王安石
霸祖孤身取二江,子孙多以百城降。
豪华尽出成功后,逸乐安知与祸双?
东府旧基留佛刹,后庭余唱落船窗。
黍离麦秀从来事,且置兴亡近酒缸。