老虎棋杜牧《清明》诗眼(2)什么是医疗器械
怎样做熏鱼
杜牧《清明》诗眼
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
许渊冲 译
A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;
The mourner's heart is going to break on his way.
Where can a wineshop be found to drown his sad hours?
A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.
(韵式aabb)英语名言佳句
蔡廷干 译
The rain falls thick and fast on All Souls' Day,
The men and women sadly move along the way.
水浒传 They ask where wineshops can be found or where to rest ----
And there the herdboy's fingers Almond-Town suggest.
(韵式aabb)
吴钧陶 译
It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,
I travel with my heart lost in dismay.
"Is there a public house somewhere, cowboy?"
He points at Apricot Village faraway.
(韵式aaba)
鲁大师功率计算器
杨宪益、戴乃迭 译
It drizzles endless during the rainy season in spring,
Travelers along the road look gloomy and miserable.
When I ask a shepherd boy where I can find a tavern,
He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms.
(无韵)