预习必备:七年级下册语文必背古诗文(原文+译文)
【1】《竹里馆》
王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
【注释】
    竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
    幽篁(huáng):幽深的竹林。啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
    深林:指“幽篁”。
    相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。
    长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。古代一些超逸之士常用来抒发感情。魏晋名士称吹口哨为啸。
【译文】
    独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。
    深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。
 
【2】《春夜洛城闻笛》
李白
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
【注释】 
    (1)洛城:洛阳(现在河南洛阳)。
  (2)玉笛:精美的笛。
  (3)暗飞声:声音不知从何处传来。
  (4)春风:另一版本作“东风”。
  (5)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古典有《折杨柳》、《落梅花》。故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。’皆言《折杨柳》曲也。”曲中表达了送别时的哀怨感情。
  (6)故园:指故乡,家乡。
望岳译文
 
【译文】 
    阵阵悠扬的笛声,是从谁家中飘出的?
  随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
  就在今夜,听到令人哀伤的《折杨柳》,
  有谁的思乡之情不会油然而生呢?
 
【3】《逢入京使》
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【注解】
    1、故园:指长安,作者在长安有别墅。
    2、龙钟:这里是沾湿的意思。
    3、凭:托。
【译文】
    回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
【赏析】
    本诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气!
 
【4】《晚春》
韩愈
草木知春不久归,百般红紫斗芳菲。
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
【注释】 
    此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。此时人已年近半百。   
    不久归:将结束。   
    杨花:指柳絮   
    榆荚:亦称榆钱。榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚老呈白,随风飘落。   
    才思:才华和能力。
【译文】
    花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳。   
    就连那没有美丽颜的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。
【5】《泊秦淮》
杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家
,隔江犹唱后庭花。
【注解】
    1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。
    2、商女:卖唱的歌女。
    3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音
【译文】
    烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。歌女为人作乐,那知亡国之恨?她们在岸那边,还唱着后庭花。
  【赏析】
    这首是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。