部编版七年级语文上
8《〈世说新语〉二则》课后习题参考答案
一、朗读课文,体会古代汉语和现代汉语的不同,并用自己的话讲述这两个故事。
参考答案:
文言和现代汉语的不同:1.文言多是单音节词,一个字就是一个词,现代汉语多是双音节词,两个字或两个字以上是一个词;2.文言中省略的现象比较多,承前省略很常见;3.文言中有些字的意义与现代汉语不同。
讲述故事示例:1.一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟小辈谈论文章的义理。不久雪下得急了,太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬像什么呢?”他二哥的儿子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”他大哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得漫天飞舞。”太傅高兴地笑了起来。谢道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
2.陈太丘和友人预先约定好一起出行,约定时间是正午时分。约定的时间过了友人却没有到,
陈太丘便不再等候友人而离开了。在他离去以后,他的朋友才来到。陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外玩耍。迟到的友人问他:“你的父亲在不在家?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有到,已经离开了。”友人便发怒说:“简直不是人啊!和别人约好一起出行,却丢下我走了。”陈元方说:“您与我父亲约定在正午见面,到了正午您却没有到,这就是不讲信用;当着孩子的面骂他的父亲,这就是没有礼貌。”友人感到惭愧不安,忙下车来拉元方。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。
二、把大雪纷飞的情景分别比作“撒盐空中”和“柳絮因风起”,谢安认为哪个比喻更好?你有不同看法吗?
参考答案:
谢安认为“柳絮”一喻更好。因为柳絮是轻盈的,以柳絮为喻,写出了雪花飘舞的轻盈姿态;盐相对来说是沉重的颗粒,缺乏美感,“撒盐”一喻欠缺白雪翩飞的轻灵意蕴。
示例:我认为“撒盐”一喻更好。雪的颜和下落之态都跟盐比较接近;柳絮呈灰白,在风中往往上扬,甚至飞得很高很远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达到神似,形似是基础。据此可知,“撒盐”一喻更好。
三、《陈太丘与友期行》出自《方正》篇。方正,指人行为、品性正直,合乎道义。文中哪些地方能够体现出陈元方的“方正”?
参考答案:
陈太丘依照约期行事,当他的朋友失约时,他决然离去。七岁儿童元方也懂得交友以信的道理。他们身上体现的是古人崇尚的“诚信”理念。陈太丘的这位朋友,自己言而无信,失了约不自省,反而怒骂别人;陈元方据理抗辩,小小年经就表现出“方正”之气:第一,他懂得“信”的重要;第二,他懂得“礼”的重要;第三,他的辩驳有理有据,落落大方;第四,他以“入门不顾”的行为,维护了父亲和自己的尊严。
四、解释下列句中加点的词。
1.俄而雪骤,公欣然曰……
2.撒盐空中差可拟。
3.未若柳絮因风起。
4.太丘舍去,去后乃至。
5.与人期行,相委而去。
参考答案:
1.“俄而”:指不久,一会儿。2.“拟”:相比。3.“未若”:不如,不及。4.“去”:离开。“乃”:才。5.“期”:约定。“委”:舍弃。
五、古人称谓有谦称和尊称的区别,像《陈太丘与友期行》中的“尊君”与“家君”,前者尊称对方的父亲,后者谦称自己的父亲。下面的表格中列出了一些古代常见的敬辞与谦辞,其中有一些尊称和谦称。读一读,说说它们分别用于指称谁。
古代常见的敬辞与谦辞
敬辞类
令 | 令尊、令堂、令郎、令爱 |
惠 | 惠顾、惠存、惠赠 |
垂 | 垂问、垂询、垂念、垂爱 |
赐 | 赐教、赐复 |
高 | 高见、高论、高寿、高龄、高就、高朋、高邻 |
贤 | 贤弟、贤侄 |
奉 | 奉送、奉还、奉劝、奉陪 |
其他 | 久仰、劳驾、赏光、赏脸、贵姓、贵庚、大作、大驾 |
谦辞类
家 | 家父、家严、家君、家母、家慈 |
舍 | 舍弟、舍妹 |
小 | 小弟、小儿、小女、小店 |
愚 | 愚兄、愚见 柳絮纷飞 |
拙 | 拙作、拙著、拙见 |
敝 | 敝人、敝姓、敝校 |
鄙 | 鄙人、鄙见 |
其他 | 寒舍、见教、见谅 |
参考答案:
尊称“令”:用在名词或形容词前表示对对方亲属的尊敬。如:令尊(尊称对方父亲),令堂(尊称对方母亲),令郎(尊称对方儿子),令爱(尊称对方女儿)。
“惠”:用于对方对待自己的行为。如:惠顾(指对方到自己这里来,多用于商店对顾客),
惠存(请对方保存),惠赠(指对方赠予财物)。
“垂”:用于别人对自己的行为。如:垂问、垂询(指对方询问自己),垂念(指别人想念自己),垂爱(指别人对自己赏识爱护)。
“赐”:用于别人对自己的指示、光顾、答复等。如:赐教(给予指教),赐复(请别人给自己回信)。
“高”:用于称别人的事物。如:高见(指别人见解高明),高论(指对方见解高明的言论),高寿(用于问老人的年纪),高龄(用于称老人的年龄),高就(尊称别人的职位),高朋(尊称友人),高邻(敬称邻居)。
“贤”:称呼对方,用于平辈或晚辈。贤弟(①敬称自己的弟弟,②敬称别人的弟弟,③对弟子或年岁较幼之友的敬称),贤侄(对侄辈年轻人的美称)。
“奉”:用于自己的举动涉及对方时。如:奉送(赠送),奉还(归还),奉劝(劝告),奉陪(陪同)。
其他:久仰(仰慕已久,初次见面时说),劳驾(用于请别人做事或让路),赏光(用于请对方接受自己的邀请),赏脸(用于请对方接受自己的要求或赠品),贵姓(问人姓氏),贵庚(问人年龄),大作(称对方的著作),大驾(对对方的尊称)。
谦称
“家”:用于对别人称自己的辈分高的或同辈年纪大的亲属。如:家父、家严、家尊(称父亲),家母、家慈(称母亲)。
“舍”:用于对别人称自己的辈分低的或同辈年纪小的亲属。如:舍弟(称弟弟),舍妹(称妹妹)。
“小”:用于称自己或跟自己有关的人或事物。如:小弟(男性在朋友或熟人之间谦称自己),小儿(谦称自己的儿子),小女(谦称自己的女儿),小店(谦称自己的商店)。
“愚”:用于自称。如:愚兄(向比自己年轻的人称自己),愚见(称自己的见解)。
“拙”:用于对对方称自己的东西。如:拙作、拙著(谦称自己的文章),拙见(谦称自己的见解)。
“敝”:用于谦称自己或跟自己有关的事物。如:敝人(谦称自己),敝姓(谦称自己的姓),敝校(谦称自己所在的学校)。
“鄙”:用于自称。如鄙人(谦称自己),鄙见(谦称自己的见解)。
其他:寒舍(谦称自己的家),见教(称对方指教自己),见谅(请对方原谅自己)。
发布评论