【描写月亮的诗句】谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼  韩愈
    谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼
    朝代:唐代
   
    作者:韩愈
   
    原文:
    五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。
    火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。
    喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷?
    我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
    潜心默祷若有应,岂非正直能感通!
    须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。
    紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。
    森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫。
    粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。
    升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。
    庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。
    手持杯?导我掷,云此最吉余难同。
    窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。
    侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。
    夜投佛寺上高阁,星月掩映云??。
描写秋雨的诗句
    猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。
    相关内容
    译文及注释
    作者:佚名
   
    译文
    祭五岳典礼如同祭祀三公,五岳中四山环绕嵩山居中。
    衡山地处荒远多妖魔鬼怪,上天授权南岳神赫赫称雄。
    半山腰喷泄云雾迷迷茫茫,虽然有绝顶谁能登上顶峰。
    我来这里正逢秋雨绵绵时,天气阴暗没有半点儿清风。
    心里默默祈祷仿佛有应验,岂非为人正直能感应灵通?
    片刻云雾扫去显出众峰峦,抬头仰望山峰突兀插云空。
    紫盖峰绵延连接着天柱峰,石廪山起伏不平连着祝融。
    严森险峻惊心动魄下马拜,沿着松柏小径直奔神灵宫。
    粉墙映衬红柱光彩夺目,壁柱上鬼怪图画或青或红。
    登上台阶弯腰奉献上酒肉,想借菲薄祭品表示心虔衷。
    主管神庙老人能领会神意,凝视窥察连连地为我鞠躬。
    手持杯蛟教导我掷占方法,说此卜兆最吉他人难相同。
    我被放逐蛮荒能侥幸不死,衣食足甘愿在此至死而终。
    做侯王将相的欲望早断绝,神纵使赐福于我也难成功。
    此夜投宿佛寺住在高阁上,星月交辉掩映山间雾朦胧。
    猿猴啼时钟响不觉到天亮,东方一轮寒日冉冉升高空。
    注释
    ⑴谒:拜见。衡岳:南岳衡山,在今湖南。
    ⑵祭秩:祭祀仪礼的等级次序。三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比”。
    ⑶“四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。
    ⑷火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。维:隅落。假:授予。柄:权力。
    ⑸穷:穷尽,这里用作动词。
    ⑹秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。晦昧:阴暗无光。清:一作“晴”。
    ⑺“潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。
    ⑻静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。突兀:高峰耸立的样子。青:一作“晴”。
    ⑼“紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰
   
   
   
   
   
   
   
          感谢您的阅读,祝您生活愉快。