推荐方案英文翻译
篇一:2013最新标准:中文名字的英文翻译方案
2013最新标准:中文名字的英文翻译方案:
目前中文名字翻译成英文,并无标准方案,可以说是五花八门,非常混乱。很多在外企工作的年轻人,自己取了英文名字,就更增加了翻译的难度。
综合多种翻译方法,我总结出一套最标准,最有效的方案,既考虑到大家的实际情况,符合社会习惯,也不会引起任何误会。
形容飞雪的比喻词(一)
例如香港明星梁朝伟,自己取了英文名tony。标准翻译方法应该是LEUNG Chiu-Wai,不太正式的场合写成Tony,LEUNG Chiu-W ai也可以。
为什么要按照姓+名的传统结构呢?因为梁朝伟是中国人,中国的官方语言是中文,所以应该按照中国的拼写习惯,先姓后名。至于Tony,其实就是一个昵称,不应该成为正式名字的一部分,所以正式场合写LEUNG Chiu-W ai就可以了。不是太正式的场合Tony,LEUNG Chiu-W ai也可以,加一个企业宗旨
“,”,可以表明这是一个昵称。
为什么LEUNG要全部大写呢,这是为了方便大家识别出这是一个“姓”。以前大家只依靠位置来识别姓,这很容易出现误会。例如姚明,写作Yao Ming,那究竟是姓“Yao”,还是姓“Ming”?如果写成YAO Ming,那就很清楚,什么问题都没有。
中国有些姓是复姓,例如欧阳。这两个字就是一个组合,不能分开,分开就没有意义了。一般情况下,欧阳是姓,全部大写OUYANG就可以了。
爬楼但是,如果有人很有个性,例如说我父亲姓陈,母亲姓欧阳,爸妈就给我改个名字陈欧阳,这个也可以啊。但是你要翻译就出事了,按照过去的翻译方法,就翻译成Ouyang Chen,好一点就是OuYang Chen,那人家怎么理解呢?是姓欧阳,还是姓陈?
但是按照我的方案,CHEN OuYang,那是一定不会理解错的。那就是姓陈,名字是OuYang
姓的问题解决了。我们再看看名字的问题。
还是举一个陈欧阳的例子。欧阳,最为一个名字,应该怎么翻译呢?Ouyang,OuYang,还是Ou-Yang?我认为应该是“OuYang”最好。
三国演义儿童版
“Ouyang”有什么弊病呢?很简单,就是不能隔音。如果碰到西安Xian这样的特殊例子,就hold不住了。
那么“OuYang”和“Ou-Yang”呢?很简单,就是一个词组和两个字的分别。
例如Chiu-Wai,要加“-”,这是因为“朝伟”是两个字,这两个字是可以分开的,是
会计信息披露分别有意思的。中国人很喜欢给几兄弟取一个相同的字,例如梁朝伟如果有弟弟,可以叫朝天,朝地,又或者叫二伟,三伟。所以不但两个字的首字母要大写,而且要加一个隔音符“-”,表示这是两个字。
如果是“欧阳”,那这两个字是不
能分开的,隔开了两个字分开是没有意思的,所以这种情况不加隔音符。例如,你和陈欧阳混熟了,你称呼他小阳,那明显是错的。你只能叫他欧阳,因为“欧阳”两个字是不能够拆开的。
写成OuYang,大家就知道这是一个词组,不能拆开;写成Ou-Yang,大家就知道这是两个字,可以拆开用(二)如果有一天梁朝伟移民到美国了,那么他的英文写法应该换了,应该写成Tony Chiu-Wai LEUNG。因为他是美国人了,自然要按照美国的拼写习惯,将姓放在最后。鉴于美国人的名字结构一般是教名+中间名+姓,所以中国人入籍后,可以按照昵称(英文名)+中文原名+姓的方式来登记。这
样,你平时在美国,对着美国人可以说你的昵称+姓,例如简单的说Tony LEUNG;以美国人的身份对着其他美籍华
人或者中国人,你又可以用回自己的中文名字,这样就两全其美了。
好啦,鉴于梁朝伟是香港人,用的是比较难懂的粤语英文音译,我们还是用大陆明星举例吧
黄晓明,HUANG Xiao-Ming;
杨颖,Angelababy, YANG Ying;
易建联,YI Jian-Lian;球衣缩写可以是YI J-L。
篇二:景观方案文本标题英文翻译
目录
Contents
一、项目背景
1. Project’s background
1.1 区域概况
1. 1General situation of the area
1.2 区位分析
1.2 Analysis of the location机械工程师职称评定
1.3 上位规划
1.3 Preliminary plan
1.4 现状分析
1.4 Analysis of exiting situation 景观分析
Analysis of landscape
植物分析
Analysis of plant
交通分析
Analysis of traffic
地形分析
Analysis of landform
工业分析
Analysis of industry
二、设计主题及理念
2. Theme and Concept
2.1 设计主题
2.1 Theme
2.2 设计理念
2.2 Concept
2.2 设计思路
2.3 Idea
三、景观平面分析
3. Analysis of landscape plan  3.1 总平面图
3.1 General plan
3.2 空间分析
3.2 Analysis of space
3.3 交通分析