人生的智
yanqingxiaoshuo
[德]阿·叔本华
提升工作质效
韦启昌译
人生的智慧就是如何尽量幸福、愉快地度过一生这样一门艺术。关于这方面的教诲在哲学上可称为“幸福论”。因此,这本著作教导人们如何才能享有一个幸福的生活。
对于人的幸福起着首要关键作用的,是属于人的主体的美好素质,这些包括高贵的品格、良好的智力、愉快的性情和健康良好的体魄。
在这世界上存在着三种力:明智、力量和运气。我相信运气至为重要。
上海人民出版社2005年4月第1版
2007年3月第4次印刷
目录
工作总结报告
出版说明
叔本华(Schopenhauer,Arthur1788~1860)是德国著名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于1850年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中,他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华在晚年一举成名。
我社出版的这本全译本是我国第一个根据德文版译出的中文本,为了保持全书内容的完整性全面反映叔本华的思想,我们没有进行删节,相信读者能用正确的观点分析该译著,汲取精华,剔除糟粕。
再版说明
别了不列颠尼亚
《人生的智慧》于2001年9月初版,一年内三次印刷,说明读者对这本书的喜爱。本书责任编辑和译者收到了许多读者的来信,这些来信有的倾诉他们在人生路上痛苦和迷惘的时候,读到了这本书,茅塞顿开;有的谈他们的读书心得,是这本书让自己有机会反省自己的人生,修正自己的人生坐标;有的诉说对这本书的爱不释手,每次读都有新的收获;……还有一些读者来信抱怨,在当地的书店买不到这本书送给朋友分享,特别是那些生活在农村的朋友,想在书店买到这本书比较困难,我们为此也很着急。
本书的译者也向出版社提出校订再版的愿望,在译者和读者的要求下,我们再版此书,以全新的面孔奉献给读者。这次再版,译者除对全书进行了重新校订之外,又新增了两篇:《叔本华的生平轶事》,《叔本华哲学的神奇魅力与影响》。这两篇内容是译者从诸多原版书中编译的,有的内容是少为人知的。
年休假工资怎么算
它有助于读者更好地理解叔本华的思想。
在这本书即将进入读者的视线之际,我们感谢读者对《人生的智慧》的喜爱,正是这种喜爱催生了这个新版本。我们仍然希望不断收到读者的来信,交流读书心得,并对本书的出版工作提出批评与建议。
译者序
《人生的智慧》一书是德国哲学家阿图尔·叔本华(Schopenhauer,
Arthur1788~1860)的晚年之作。叔本华一直被人笼统地贴上“悲观主义哲学家”
的标签。他一生并不得志,一直过着隐居的生活。在去世前几年,他才获得应有的声誉。在这之前,几乎所有与他同时代的哲学家都心照不宣地一致对他的哲学绝口不提。据叔本华认为,这是他的同行出于对他独特、深刻的哲学的害怕和嫉妒而不约而同想出的阴招。按照现在的流行语,就是“封杀”。
野的组词
叔本华声誉鹊起以后,并不意味着他的哲学就此深入人心。除了叔本华时来运转的原因以外,那种突然广受欢迎的现象多少包含了大众趋赶时髦的成分。叔本华的哲学,一如世间任何事物,经过流行的巅峰以后,就重新归于相对的沉寂。这固然与世人普遍肤浅的理解力有关——人们因而宁愿一劳永逸地接受令人舒服的乐观世界观;同时,其中也有这一方面的原因:那些无知者或者不负责任的人随意给叔本华哲学贴上荒谬、误人的标签,诸如消极厌世、悲观绝望等等,而常人出于懒惰,未加考虑和研究就把叔本华的哲学认定是这个样子。毕竟,叔本华的哲学“唯真理是务”(叔本华语)。他直透事物本质的深刻、冷峻和毫不妥协,与常人肤浅、颠倒、虚妄的世界观格格不入。深刻的哲学必然渗透着常人所认为的悲观意味,因为“天地不仁,以百姓为刍狗”,它并不以人们的意志为转移。常人只是一厢情愿、出于个人喜好而主观地粉饰、美化生活及其目的。在第一和第二次世界大战以后,人们不得不重新审视严肃、深刻的哲学,尤其是叔本华的哲学。在第一次世界大战前的西方,到处弥漫着肤浅的乐观主义。人们对人的完美、科学的进步深信不疑。第二次世界大战更加完全地打碎了那些空洞的美好愿望和令人陶醉的乐观主义。除了盲目的思想被无情的事实明显击破的非常时期,人们的眼睛仍然是短视的,思想仍旧懈怠。他们不愿也不能够深思。所以,叔本华的哲学在平常时期注定就是曲高和寡,它只在少数思想深远的人们的脑中扎根和传播。
在叔本华奠定名声之前的长达六十多年不获承认的沉寂时期,叔本华从来不曾怀疑过自己的天赋使命。从早年起,他就笔耕不辍,随时把自己的所思记录下来,并整理成著作。在《作为意欲和表象的
世界》一书的序言里,他说:“真理是我唯一的指路星辰”。他只写出他认定为真理的东西,其他一切完全被置之度