Say you ,say me
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
I had a dream, I had an awesome dream 我做了一个梦,一个令人感到畏惧的梦
people in the park 人们在露天的公园里
playing games in the dark 却像是在黑暗中带着面具玩着游戏
and what they played was a masquerade 他们玩的那个游戏就是假面舞会
but from behind the walls of doubt 但从猜疑的墙壁后面
a voice was crying out 一个声音在大喊——
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
as we go down life's lonesome highway 我们现在走在人生寂寞的公路上
seems the hardest thing to do 似乎在这孤独的生命旅程中
is to find a friend or two 最难的就是到一两个知己
their helping hand — someone who understands 一两个理解你并向你伸出援助之手的知己
and when you feel you've lost your way 当你感到空虚和迷茫时
you've got someone there to say 他们会在那里对你说
I'll show you oo, oo, oo 我给你指引
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
so you think you know the answers 也许你认为你知道了答案
oh no! 不,不
well the whole world's got ya dancing 整个世界正在变得越来越疯狂
that's right I am telling you 这正是我要告诉你的
it's time to start believing 现在是开始重新建立信任的时候
oh yes! 噢,是的
believe in who you are 相信你自己
you are a h 你自己就是一颗闪耀的星
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
《Hotel California》
(加州旅馆)
演唱:Eagles(老鹰乐队)
On a dark desert highway cool wind in my hair
行驶在昏黑的荒漠公路上,凉风吹过我的头发
Warm smell of colitas rising up through the air
温馨的香弥漫在空气中
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
抬头遥望远方我看到微弱的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头越来越沉,视线也变得模糊
I had to stop for the night
我不得不停下来过夜
There she stood in the doorway
她站在门口那儿招呼我
(加州旅馆)
演唱:Eagles(老鹰乐队)
On a dark desert highway cool wind in my hair
行驶在昏黑的荒漠公路上,凉风吹过我的头发
Warm smell of colitas rising up through the air
温馨的香弥漫在空气中
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
抬头遥望远方我看到微弱的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头越来越沉,视线也变得模糊
I had to stop for the night
我不得不停下来过夜
There she stood in the doorway
她站在门口那儿招呼我
I heard the mission bell
我听到远处教堂的钟声
And I was thinking to myself
我在心里对自己说
this could be heaven or this could be hell
这里可能是天堂也可能是地狱
Then she lit up a candle and she showed me the way
然后她点燃了蜡烛 给我引路
There were voices down the corridor
沿着走廊传来阵阵说话声
I thought I heard them say
我想我听到他们在说……
Welcome to the hotel california
欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place
我听到远处教堂的钟声
And I was thinking to myself
我在心里对自己说
this could be heaven or this could be hell
这里可能是天堂也可能是地狱
Then she lit up a candle and she showed me the way
然后她点燃了蜡烛 给我引路
There were voices down the corridor
沿着走廊传来阵阵说话声
I thought I heard them say
我想我听到他们在说……
Welcome to the hotel california
欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place
如此美丽的地方
Such a lovely face
多么可爱的的面容
Plenty of room at the hotel california
加州旅馆有充足的房间!
Any time of year you can find it here
一年的任何时候,你都能在这到房间
Her mind is tiffany-twisted she got the mercedes bends
她的心为珠宝所扭曲,她拥有豪华奔驰车
She got a lot of pretty pretty boys that she calls friends
她有许多漂亮的小伙子 她称之为朋友
How they dance in the courtyard sweet summer sweat
他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗淋漓
Some dance to remember some dance to forget
有些翩翩为回忆 有些翩翩为忘却
Such a lovely face
多么可爱的的面容
Plenty of room at the hotel california
加州旅馆有充足的房间!
Any time of year you can find it here
一年的任何时候,你都能在这到房间
Her mind is tiffany-twisted she got the mercedes bends
她的心为珠宝所扭曲,她拥有豪华奔驰车
She got a lot of pretty pretty boys that she calls friends
她有许多漂亮的小伙子 她称之为朋友
How they dance in the courtyard sweet summer sweat
他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗淋漓
Some dance to remember some dance to forget
有些翩翩为回忆 有些翩翩为忘却
So I called up the captain
于是我叫来领班,
please bring me my wine
请给我来些酒
He said we haven t had that spirit here since nineteen sixty nine
他说道,他说我们这不供应列酒 从1969年起
And still those voices are calling from far away
远处仍然传来他们的话语
Wake you up in the middle of the night
在半夜把你吵醒
Just to hear them say
只听到他们在说……
Welcome to the hotel california
欢迎到加州旅馆来
Such a lovely place
于是我叫来领班,
please bring me my wine
请给我来些酒
He said we haven t had that spirit here since nineteen sixty nine
他说道,他说我们这不供应列酒 从1969年起
And still those voices are calling from far away
远处仍然传来他们的话语
Wake you up in the middle of the night
在半夜把你吵醒
Just to hear them say
只听到他们在说……
Welcome to the hotel california
欢迎到加州旅馆来
Such a lovely place
如此美丽的地方
Such a lovely face
多么可爱的的面容
They livin it up at the hotel California
他们在加州旅馆尽情狂欢
What a nice surprise bring your alibis
好得令人吃惊 使你有来到这的借口
Mirrors on the ceiling
天花板上镶嵌着的镜子
The pink champagne on ice
冰镇着的粉香槟
And she said we are all just prisoners here of our own device
她却说,我们在这里都是囚犯 为自己欲望负债
And in the master s chambers
在主厅大房间内
Such a lovely face
多么可爱的的面容
They livin it up at the hotel California
他们在加州旅馆尽情狂欢
What a nice surprise bring your alibis
好得令人吃惊 使你有来到这的借口
Mirrors on the ceiling
天花板上镶嵌着的镜子
The pink champagne on ice
冰镇着的粉香槟
And she said we are all just prisoners here of our own device
她却说,我们在这里都是囚犯 为自己欲望负债
And in the master s chambers
在主厅大房间内
They gathered for the feastright here waiting歌词
人们举起狂欢之火
The stab it with their steely knives
他们用钢刀挥刺着
But they just can t kill the beast
却杀不死心中恶魔
Last thing I remember I was
我所记得的最后一件事
Running for the door
是我跑向门口
I had to find the passage back
我必须到来时的路
To the place I was before
回到我过去的地方
relax said the night man
人们举起狂欢之火
The stab it with their steely knives
他们用钢刀挥刺着
But they just can t kill the beast
却杀不死心中恶魔
Last thing I remember I was
我所记得的最后一件事
Running for the door
是我跑向门口
I had to find the passage back
我必须到来时的路
To the place I was before
回到我过去的地方
relax said the night man
“放松点吧,”看门人说
We are programmed to receive
“我们天生受诱惑
You can check out any time you like
你可以随时结束
But you can never leave!
"却永远无法摆脱!”
We are programmed to receive
“我们天生受诱惑
You can check out any time you like
你可以随时结束
But you can never leave!
"却永远无法摆脱!”
Careless Whisper - 《无心快语》
I feel so unsure 我毫无把握(我很是犹豫)
As I take your hand and lead you to the dance floor 当我牵着你的手带你步入舞池。
As the music dies 一曲终了
something in your eyes Calls to mind the silver screens 你的眼神却使我想起了无数 的电影,
and all it's sad good-byes 而所有电影都是悲剧收场。
As I take your hand and lead you to the dance floor 当我牵着你的手带你步入舞池。
As the music dies 一曲终了
something in your eyes Calls to mind the silver screens 你的眼神却使我想起了无数 的电影,
and all it's sad good-byes 而所有电影都是悲剧收场。
I'm never gonna dance again 我再也无法跳舞,
Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步没有了节奏
Though it's easy to pretend 尽管欺瞒并不困难
I know you are not a fool 但我知道你并不笨。
Should've known better than to cheat a friend 我本应该知道不能欺骗朋友,
And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会。
So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞,
The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞。
Time can never mend 即使时间也无法治愈心中的伤痕
The careless whispers of a good friend 那怕是好朋友的一句无心伤害
To the heart and mind ignorance is kind. 对心身来说,装糊涂未必是坏事。
There's no comfort in the truth 因为真相总是令人难爱,
pain is all you'll find. 你只会感到痛苦
I'm never gonna dance again 我再也无法跳舞,
Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步没有了节奏
Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步没有了节奏
Though it's easy to pretend 尽管欺瞒并不困难
I know you are not a fool 但我知道你并不笨。
Should've known better than to cheat a friend 我本应该知道不能欺骗朋友,
And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会。
So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞,
The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞。
Time can never mend 即使时间也无法治愈心中的伤痕
The careless whispers of a good friend 那怕是好朋友的一句无心伤害
To the heart and mind ignorance is kind. 对心身来说,装糊涂未必是坏事。
There's no comfort in the truth 因为真相总是令人难爱,
pain is all you'll find. 你只会感到痛苦
I'm never gonna dance again 我再也无法跳舞,
Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步没有了节奏
Though it's easy to pretend 尽管欺瞒并不困难
I know you are not a fool 但我知道你并不笨。
Should've known better than to cheat a friend 我该明白让你知道总比欺骗强,
And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会。
So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞,
The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞。
(Never without your love.) (不要失去你的爱。)
Tonight the music seems so loud 今晚的音乐是如此的刺耳
I wish that we could lose this crowd. 我希望我们远离这喧嚣的人。
Maybe it's better this way 也许这就是最好的结局
We'd hurt each other with the things we want to say. 我们想说的只不过更加伤害了对方,
We could have been so good together 我们本会好好的在一起的
We could have lived this dance forever 我们本可以在这舞曲中继续飞翔
But now who's gonna dance with me? 但今夜谁将与我共舞?
I know you are not a fool 但我知道你并不笨。
Should've known better than to cheat a friend 我该明白让你知道总比欺骗强,
And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会。
So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞,
The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞。
(Never without your love.) (不要失去你的爱。)
Tonight the music seems so loud 今晚的音乐是如此的刺耳
I wish that we could lose this crowd. 我希望我们远离这喧嚣的人。
Maybe it's better this way 也许这就是最好的结局
We'd hurt each other with the things we want to say. 我们想说的只不过更加伤害了对方,
We could have been so good together 我们本会好好的在一起的
We could have lived this dance forever 我们本可以在这舞曲中继续飞翔
But now who's gonna dance with me? 但今夜谁将与我共舞?
Please stay. 留下吧
Now that U're gone. 现在你走了
Was what I did is so wrong. 是我犯下的如此深重的错误,
So wrong that you had to leave me alone. 错到你只好离去 留下我一个人
Now that U're gone. 现在你走了
Was what I did is so wrong. 是我犯下的如此深重的错误,
So wrong that you had to leave me alone. 错到你只好离去 留下我一个人
Yesterday once more
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It makes me smile
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wostill shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
When they get to the part
Where he's breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang*)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
汉语歌词
我独自为它伴唱
这让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了哪里
但是他们就像失散朋友再次回来
所有的歌曲 我还是那样喜欢
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到 伤心的地方
确实让我哭泣
这是 昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
这让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了哪里
但是他们就像失散朋友再次回来
所有的歌曲 我还是那样喜欢
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到 伤心的地方
确实让我哭泣
这是 昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走 这么多年的忧伤
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆 清晰向我袭击
一些确实让我哭泣 就象以前那样
这是 昨日重现啊
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走 这么多年的忧伤
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆 清晰向我袭击
一些确实让我哭泣 就象以前那样
这是 昨日重现啊
发布评论