苏轼爱国的诗句
苏轼关于爱国的诗句
  苏轼是北宋文å¦å®¶ã€ä¹¦ç”»å®¶ã€ç¾Žé£Ÿå®¶ã€‚å—åçž»ï¼Œå·ä¸œå¡å±…士。以下是小编为大家整理的关于苏轼关于爱国的诗句,希望大家喜欢!
  1、念奴娇·赤壁怀古
  宋代:苏轼
  大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
  故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
  乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
  江山如画,一时多少豪杰。
  遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
  羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟çã€‚
  故国神游,多情应笑我,早生华发。
  人生如梦,一尊还酹江月。
  译文
  大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
  那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。
  陡å³çš„石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。
  雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。
  遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英å
§¿å¥‹å‘豪气满怀。
  手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟çã€‚
  我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。
  人生犹如一场梦,且洒一杯酒ç¥å¥ æ±Ÿä¸Šçš„明月。
  注释
  ⑴念奴娇:词牌名。又名“百å—令”“酹江月”ç‰ã€‚赤壁:æ¤æŒ‡é»„州赤壁,一名“赤鼻矶”,在今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。
  ⑵大江:指长江。
  ⑶淘:冲洗,冲刷。
  ⑷风流人物:指杰出的历史名人。
  ⑸故垒:过去遗留下来的营垒。
  ⑹周郎:指三国时吴国名将周瑜,å—公瑾,少年得志,二十四为ä¸éƒŽå°†ï¼ŒæŽŒç®¡ä¸œå´é‡å…µï¼Œå´ä¸çš†å‘¼ä¸ºâ€œå‘¨éƒŽâ€ã€‚下文ä¸çš„“公瑾”,即指周瑜。
  ⑺雪:比喻浪花。
  ⑻遥想:形容想得很远;回忆。
  ⑼小乔初嫁了(liǎo):《三国志·吴志·周瑜传》载,周瑜从å™ç–攻皖,“得桥公两女,皆国色也。ç–自纳大桥,瑜纳小桥。”乔,本作“桥”。其时距赤壁之战已经10年,æ¤å¤„言“初嫁”,是言其少年得意,倜傥风流。
  ⑽雄姿英发(fā):谓周瑜体貌不凡,言谈卓绝。英发,谈吐不凡,见识卓越。
  ⑾羽扇纶(guān)巾:古代儒将的便装打扮。羽扇,羽毛制成的扇åã€‚纶巾,青丝制成的头巾。
  ⑿樯橹(qiánglǔ):这里代指曹操的水军战船。樯,挂帆的桅杆。橹,一种摇船的桨。“樯橹”一作“强虏”,又作“樯虏”,又作“狂虏”。《宋集珍本丛刊》之《东坡乐府》,元延祐刻本,作“强虏”。延祐本原藏杨氏海源阁,历经å£æŒ¯å®œã€é¡¾å¹¿åœ»ã€é»„丕烈ç‰åå®¶æ”¶è—ï¼Œå·é¦–有黄丕烈题辞,述其源流甚详,实今传各版之祖。
  ⒀故国神游:“神游故国”的倒文。故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。神游:于想象、梦境ä¸æ¸¸åŽ†ã€‚
ã爱国诗句€€ã€€â’â€œå¤šæƒ…”二句:“应笑我多情,早生华发”的倒文。华发(fà):花白的'头发。
  ⒂一尊还(huán)酹(lèi)江月:古人ç¥å¥ ä»¥é…’浇在地上ç¥å¥ ã€‚这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。尊:通“樽”,酒杯。
  ⒃强虏:强大之敌,指曹军。虏:对敌人的蔑称。
  2、江城åÂ·å¯†å·žå‡ºçŒŽ
  宋代:苏轼
  老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看å™éƒŽã€‚
  酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云ä¸ï¼Œä½•æ—¥é£å†¯å”ï¼Ÿä¼šæŒ½é›•å¼“如满月,西北望,射天狼。
  译文
  我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽åï¼Œç©¿ç€è²‚皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般å¸å·å¹³å¦çš„山冈。为了报ç”满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像å™æƒä¸€æ ·ï¼Œäº²è‡ªå°„杀猛虎。