总机日常英语对话
Dialogue 1
Transferring Calls 转接电话(1)
Staff:Dragon Lake Princess Hotel,** speaking. May I help you?
Guest:Hello, Put me through to RM5201, please!
您好,请帮我转5201房间!
Staff:May I know the guest name, please?
请问房间客人贵姓?
Guest:Yes, He’s name is Sam.
他叫做萨姆。
Staff: (Check the computer) May I have your name, Madam?
(查询电脑)请问您贵姓小?
Guest:Miss Chen.
姓陈。
Staff:Wait a moment, Miss Chen; I’m connecting/ transferring/ putting through for you.
陈小,请您稍等,我帮您转过去。
(Connecting …) Good evening Mr. Sam. This is Operator **speaking. Here is a call by Miss Chen, would you like to receive it?
(转接中)晚上好,萨姆先生,这里是总机,有位陈小来电,请问您接听吗?
Room guest:Yes, thanks.
好的,谢谢。
Staff:You are welcome, wait a moment, please.
不客气,请稍等。
Transferring Calls 转接电话(2)
Staff: Good afternoon. Operator. Li Xia speaking. How can I help you?
下午好!总机,能为您效劳吗?
Guest: Good afternoon. I’d like to call my friend. He is staying in main building of the hotel. Could you put me through?
下午好!我想打电话给住在酒店主楼的朋友,你可以帮我转接吗?
Staff: For room-to–room calls, please dial the room number directly. There is no charge for house calls.
房与房之间互打请直接拨房间号即可,房间之间互打电话是免费的。
Guest: Thank you for the information. By the way, how shall I get through to a client in another hotel of the city?
谢谢你,顺便问一下,请问如何拨打本市的另一间酒店的电话呢?
Staff: please dial 9 first and then the number.
请先拨9,然后再拨电话号码。
努力英语Guest: I see. Well, what about phone calls outside the city? I’d like to call Guangzhou.
那外地电话又是怎么打呢?我想拨打广州的电话。
Staff: For calls outside the city, please dial 9 and then the area code and the number.
打外地电话,请先拨9,再拨区号和电话号码。
Guest: How can I make an international call?
请问国际电话又是怎么打呢?
Staff: The country codes are listed in the Service Directory in your room. Please dial 9 before the country code and then dial the area code and the number.
打国际长途电话,请先拨9、再拨国家号码、区域号码和电话号码。另外所有国家的区号代码在您房间内的服务指南里都有标注。
Guest: I see. Thank you very much.
我知道了,谢谢你。
Staff: You’re welcome, sir. Thank you for your calling.
不客气,谢谢你来电。
Dialogue 2
The line’s busy占线
Staff:Dragon Lake Princess Hotel,** speaking. May I help you?
您好,九龙湖公主酒店,请问有什么可以帮您?
Guest:Yes, I would like to speak to Rita Hong
我想一下丽塔,洪小。
Staff:May I have the room number, please?
请问房间号码是多少?
Guest:7403
7403
Staff:简单句子I’ll put you through, sir﹍Sorry sir. The line is busy.
我帮您接过去,先生。不好意思先生,电话占线。
Guest:Ok, I’ll call back later.
好的,我等一下再打来。
Staff:Thanks for your calling.
谢谢您的来电。
Dialogue 3
G = Guest 顾客 C = Clerk 职员
C: Dragon Lake Princess Hotel,** speaking. May I help you?
大槐树下您好,九龙湖公主酒店,请问有什么可以帮您?
G: Yes, I have something urgent to speak to Mr. Smith, but I forgot his room number.
是的,我有急事要史密斯先生,但我忘了他的房间号码。
C: I see, sir. I’ll check it for you. How do you spell his name, please?
我明白了,先生,我帮您查一查,请问他的姓名怎么拼写?
G: S-M-I-T-H Smith.
S-M-I-T-H Smith.
C: Thank you sir. Wait a moment pleasetelephone是什么意思.…thank you for waiting. May I have your name sir?
谢谢您先生,请稍等。…让您久等了,请问先生您贵姓?
G: David.
大卫。
C: Mr. David, wait a moment please, 右脑训练I’ll transfer you.
大卫先生,请稍等,我帮您转过去。
Dialogue 4
Nobody answer无人接听
Staff:Dragon Lake Princess Hotel, ** speaking. May I help you?
您好,九龙湖公主酒店,请问有什么可以帮您?
Guest:I want to connect to room 9101, Mr. Ben.
帮我接通9101房,本先生。
Staff:Certainly, madam. May I have your name, please?
好的,夫人,请问您贵姓?
Guest:Angela, his wife.
安吉拉,他的妻子。
Staff:Wait a moment, please Mrs. Angela. I’ll transfer you﹍Sorry to keep you waiting. Mrs. Angela, there is no answer; would you like to leave a message?
请稍等,安吉拉夫人,我帮您转接﹍,不好意思让您久等了,安吉拉夫人,电话没有人接听,请问您需要留言吗?
Guest:Yes. Please tell him to call me back tonight at 10:00.
好的,请告诉他今晚10:00回我电话。
Staff:Let me repeat it (repeat the message), Is that all right?
我重复一次﹍,对吗?
Guest:Yes, you are quite right. Thank you.
是的,谢谢你。
Staff:You are welcome.
不用客气
Dialogue 5
International call (IDD) / Over seas call国际长途 / 越洋电话
Staff :Operator ** speaking, may I help you?
您好,总机,请问有什么可以帮您?
Guest:Hello, I’d like to make a over seas call to American.
您好,我想打个越洋电话到美国。
Staff:All right, sir. Please dial “9” first, then the country code, area code and the 让红领巾更加鲜艳直播telephone number.
发布评论