Chapter 6
Asking the way

A
你(A)新到一个城市,向一个过路人(B)打听邮局在哪儿:
A:Excuse me, could you tell me where the nearest post office is? 
对不起,请问最近的邮局在什么地方? 
B:Yes, its that way, about two blocks from here. 
走那条路,过两条马路就到了。 
A:On the right or left side of the street? 
在马路的左边还是右边? 
B:On the left.    在左边。
A:Thank you very much.  太感谢你了。 
B:Youre welcome.    不客气。 
B
你(A)新到某市,不知道火车站在哪儿,向某人(B)打听:
A:Excuse me, but can you tell me the way to the railway station? 
请问去火车站怎么走? 土豆泥辅食
销售助理
B:Just go straight along this street, turn left at the first crossing and walk straight ahead about 100 meters. You cant miss it. 
沿着这条街一直往前走,到第一个十字路口向左拐,然后再往前走100米,你就到了火车站。 
A:About how long will it take me to get there? 
按图索骏
去那儿大约要多少时间? 
B:It瓷砖供货合同范本’s about 10 minutes walk, I think.    步行大概要十分钟。 
A:I see. Is there a bus I can take?    我明白了,可以乘公共汽车去吗? 
B:Yes, you can take the No. 5 bus over there. Get off at the next stop. 
可以,你可以在那儿乘五路车,在下一站下车。 
A:Thank you so much for your help.  非常感谢你的帮助。 
B:Its my pleasure.  不客气。 
C
你(A)新到某地,向旁人(B)询问厕所在哪儿:
A:Excuse me, could you tell me where theres a mens room? 
请问哪儿有男厕所? 
B:Theres one just outside this building. Turn to your right and walk about 50 meters. Its a small white thing. 
这楼外面就有一个,向右拐,走50来即到,是座小白房。 
A:I suppose there a sign on the outside. 
厕所外面有牌子吧? 
B:Yes. Theres a sign in English and Chinese. 
有,牌子是用中英文写的。
A:Thank you. 谢谢。 
B:Thats all right. 不客气。 
D
你(A)邀你的同学(B)到你家玩,但他不知道怎么去,向你询问:
A:Please come to my home tomorrow if you are free. 
明天有空请到我家里来。
B:Ok, I will. But where do you live? 
好,你住在什么地方? 
A:48 York Road. Its not far from here. 
约克路48号,离这儿不远。 
B:How can I get there? 
怎么走法? 
A:Walk along this street and turn left at the second crossing.It is at the end of the road.    沿着这条街走,到第二个十字路口向左拐, 我家就在路的尽头。
E
A: Where's the famous Peking Duck restaurant?
著名的北京烤鸭店在哪里?
B: You mean the Quanjude Restaurant?
你是说全聚德饭店吗?
A: Yes, that's the one. Is it easy to find?
是的,就是它。容易到吗?
B: Yes, very easy. It's on Qianmen Street.
是的,很容易。在前门大街上。
A: It's just south of Tian'anmen Square, isn't it?
就在天安门广场的南面,对吗?
B: Yes, that's right. It's on the left side as you go down Qianmen Street.
是的,就在那。顺着前门大街走,它在左边。
F
A: Could you please tell me the way to Sunshine Hotel?
您能告诉我怎么去阳光酒店吗?小姑娘热情地讲了一大堆,左拐右拐地,把你都弄糊涂了。干脆乘公车去吧。于是问:
A: Can I take a bus there?  我可以乘车去吗?
B: Of course. You can take the bus around the corner.
小姑娘说:当然可以了,拐弯就可以乘到车了。于是你想知道:
A: How long does it take to get to the Hotel?
要多长时间呢?
B: It takes only five minutes.
小姑娘说只有五分钟的路程。原来这么近,不如步行去吧!
A: Can I go there on foot?
蓝美甲我想步行去那儿行吗?
B: It’s too far away. You might be tired.
小姑娘说太远了,可能会很累。拐了弯到了车站你匆匆看了站牌上了车,朝公车的售票员招招手问她:
A: Does this bus go to Sunshine Hotel?
这车到不到阳光酒店?

G
Suzan: Excuse me! I am new to the campus. Do you know where the student cafeteria1 i
s?
(打扰了我是新生请问你知道学校自助餐厅在哪里吗?)
Kathy: Sure! Do you have a map?
(当然!你有地图吗?)
Suzan: Yes, here it is.
(有地图在这儿.)
Kathy: Let’s see--Here’s where we are right now. To get to the cafeteria, you’ll need to cross this square2 and go to the south.
(我看看我们现在的位置在这儿要到自助餐厅的话你得穿过这个广场然后向南走)
Suzan: OK.
(好的)
Kathy: And then the cafeteria is about five hundred yards3 past the gym, on your left. You’ll see a sign in front of the building.
(自助餐厅是在过了体育馆大概500码处就在你左边.你会在建筑物前看到标志)
Suzan: No wonder4 I got lost. I was heading in the wrong direction! Anyway, thanks a lot for your help.
(难怪我会迷路我走错方向了无论如何非常感谢你的帮忙)
Kathy: No problem. Good luck!
(不客气祝你好运)
1.cafeteria /kæfɪ'tɪərɪə/ 自助餐厅
2.企业营销square /skweə/ 广场