七年级上《世说新语两则》课文原文
陈太丘与友期
陈太丘与友期行。期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 助理工程师职称评定元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
《世说新语两则》知识点
课文讲解
一、文学常识:
《咏雪》与《陈太丘与友期》都选自《世说新语》,《世说新语》是由南朝宋人刘义庆组织一批文人编写的。
二、内容及中心:
《咏雪》叙述了谢太傅带子侄辈咏雪的故事,表现了谢道韫儿时过人的才华。
三、急性肠炎症状 通假字:
尊君在不? “不”通黄州新建小竹楼记“否”,放在句末表疑问,相当于“吗”。
四、古今异义:
1、儿女 : 古,子侄辈; 今,子女。
2、 去: 古,离开; 今,到什么地方去。
3、文义: 古,诗文; 今,文章意思。
五、一词多义
1、顾:①元方入门不顾: 顾:回头看。(如相顾一笑,瞻前顾后)
②相顾惊疑。 顾:看。(如顾野有麦场)
③将军宜枉驾顾之。 顾:拜访。(如三顾茅庐)
2、信:①则是无信。 信:讲信用。
②与朋友交而不信乎。 信:真诚、诚实。
③必以信。 信:实情。
六、敬辞与谦辞
1、尊君:对别人父亲的尊称。
2、家君:对自己父亲的谦称。
1、寒雪日内集。 集:聚会
2、白雪纷纷何所似。 似:像
3、俄而雪骤。 俄而:不久,一会儿。 骤:急速(暴风骤雨)。
4、陈太丘与友期行。 期:约定
5、未若柳絮因风起。 未若:比不上。 邮政储蓄银行利率因:趁着、随着。
6、相委而去(太丘舍去)。双阙 委:丢下。 舍:丢下、舍弃。去:离开。
7、下车引之。 引:拉。
8、乃至:(友人)才到。 乃:才。
渐近线方程 9、公欣然曰。 欣然:高兴的样子。
10、差可拟。 差:差不多。 拟:相比。
八、句子翻译
1、陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。
译文:陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘丢下他先离开了。
2、君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
译文:您跟家父约好正午(一同出发),您正午不到,就是不讲信用;对着人家儿子骂他的父亲,就是失礼。
3、友人惭,下车引之,元方入门不顾。
译文:那人感到惭愧,便从车里下来,想拉元方(表示歉意),元方连头也不回地走进了自家的大门。
4、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
译文:忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
5、兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”
译文:他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”
6、未若柳絮因风起。
译文:不如比作柳絮随风吹飞舞。
九、理解问答:
1、《咏雪》一文营造了一种怎样的家庭气氛?你对此有何感受?
答:(1)营造了一种温暖、和谐、愉快的家庭气氛。
答:作者并没有直接表态,却在最后补充交代了道韫的身份,这是一个有力的暗示,表明
他赞赏道韫的才气。
3、用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟“大雪纷纷”,你认为哪个更好?为什么?你还能说出古诗中一两个形容飞雪的好比喻吗?
发布评论