从高低语境文化差异解读小说《喜福会》
作者:宋蓓蓓
来源:《科教导刊李白 月下独酌·电子版》2013年第06
论文陈述        《喜福会》是著名华裔女作家谭恩美(Amy Tan)的处女作,该书讲述的是解放前夕从中国大陆移居美国的四位女性与她们在美国长大的女儿之间的故事。小说以十一奉献“母女关系择天记落落为主线,向读者展现了母女关系从隔阂、冲突走向融合的画面。本文从高低语境文化差异对小说进行解读,着重分析这种差异给母女关系带来的影响,这不仅能够帮助读者理解小说中母女关系产生冲突的原因,而且能够使读者更好地了解中美之间的文化差异。
        关键词 喜福会 高低语境文化 母女关系
        中图分类号:I712 文献标识码:A
        1 高语境文化与低语境文化理论
        美国人类学家霍尔(Hall补血小板的食物)于1976年在《超越文化》一书中颇有见地提出了高低语境文化的概念。霍尔认为:在一种文化的占语交际过程中,如果话语意义的创造对语境的依赖程
度比较高而对所使用的言语的依赖程度比较低,那么这种文化就是高语境文化;相反,如果意义的产生对所使用的言语依赖程度相对较高而对语境的依赖相对较低,那么这种文化属于低语境文化。在高语境文化中,人们有着相同的背景知识、经历和价值观,彼此之间的交流除了语言以外,肢体语言、眼神交流甚至沉默都在表达一种信息。而在低语境文化中,由于人们拥有不同的背景经历和信息来源,彼此之间的交流过多地依赖于言内语境,在沟通时,需要许多的言语行为。小说中,生于旧中国的母亲深受中国的高语境文化影响,而成长于美国的女儿们早已认同了美国的低语境文化。因而在母女沟通中,误会、障碍、冲突就会不可避免的发生。
        2 高低语境文化差异与母女关系
        2.1 中国的长幼尊卑与美国的人人平等
        作为高语境文化的中国,尊老、孝敬父母一直以来是中华民族的优良传统。对于中国人,家庭观念在他们心中占据十分重要地位,对于长者尤其是父母,晚辈要顺从、孝敬。然而在美国,情况完全相反。美国强调人人平等,家庭成员无分老幼,每个人都是独立的个体,子女父母相互尊重,每个人在处理自己的事情上都拥有神圣不可侵犯的自由权
利。小说中母亲吴素云一心希望女儿能成为一只华贵的天鹅,因此,她让女儿学钢琴,不惜为钢琴教师做清洁工,以换取其为女儿教钢琴和免费的练琴时间。可是深受美国文化影响的吴精美崇尚自由平等的生活方式,她认为在家庭中子女父母人人平等,母亲无权限制她的自由,逼她做不想做的事情。于是,她不愿意学钢琴,与母亲反抗,母亲却说:女儿只有两种,听大人的话的和不听大人的话的。只有一种女儿可以住在这个家里,那就是听话的女儿。精美顶嘴道:im“我不希望做你的女儿,你也不是我的母亲。她认为:我不是你的奴隶,这不是在中国。表达了她强烈的独立意识和独立自主观念。而妈妈的话一语道破了中美家庭中母女关系的区别。