韩国成语俗语高级)

———————————————————————————————— 作者:
———————————————————————————————— 日期:
   
불가분의
[成] 不可分离,不可分割
동문서답
[成] 答非所问[记] 来自“东问西答
전화위복
[成] 逢凶化吉[记] 来自“转祸为
동서고금
[成] 古今中外[记] 来自“西古今
군계일학
[成] 鹤立鸡[记] 来自“
홍익인간
[成] 弘益人间[记] 严格来讲不算成语。“弘益人间”的意思是有利于所有人, 是韩国的民族理想。 最初记录在《三国遗事》中的檀君建
거두절미
[成] 截头去尾[记] 来自“去截尾
금지옥엽
[成] 金枝玉叶
고진감래
[成] 苦尽甘来[记] 这是中文成的直
난형난제
[成] 难
죽마고우
[成] 青梅竹马[记] 来自“竹故友
청천벽력
娓娓动听是什么意思
[成] 晴天霹
부화뇌동
[成] 人云亦云[记] 来自“附和雷同
십중팔구
[成] 十有八九[记] 来自“十中八九
비일비재
[成] 数不胜数[记] 来自“非一非再
임기응변
[成] 随机应变[记] 来自“应变
애지중지
[成] 疼爱有加, 爱之重
외유내강
[成] 外柔内刚[记] 来自“外柔内刚
무사안일
[成] 无事安逸, 太平[记] 来自“无事安逸
선견지명
[成]