君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
译文:想你在黄泉之下,泥土侵蚀你的骨肉,最终化作一抔黄土,而我如今虽在人世,却也是两鬓苍苍。
——白居易《梦微之》
思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。
译文:思念呀,怨恨呀,哪里才是尽头?除非你归来才会罢休。
——白居易《长相思·汴水流》
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
译文:四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。
——白居易《大林寺桃花》
晚来天欲雪,能饮一杯无。
译文:天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?
——白居易《问刘十九》
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
译文:同样都是天涯沦落的可怜人,今日相逢何必问是否曾经相识!
——白居易《琵琶行 / 琵琶引》
我有所念人,隔在远远乡。
译文:我有深深思念着的人,却相隔很远在他乡。
——白居易《夜雨》编辑学
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
译文:即使是天长地久也总会有尽头,但这生死遗恨却永远没有尽期。
——白居易《长恨歌》
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
译文:残阳倒映在江面上,霞光洒下,波光粼粼;江水一半呈现出深深的碧,一半呈现出红。
——白居易《暮江吟》
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
译文:新酿的米酒,绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
——白居易《问刘十九》
松树千年终是朽,槿花一日自为荣。
译文:松树活了一千年终究要死,槿木仅开花一天也自觉荣耀。
——白居易《放言五首·其五》
试玉要烧三日满,辨材须待七年期。
译文:检验玉的真假需要烧满三天,辨别木材需要等待七年。
——白居易《放言五首·其三》
at my most beautiful
借问江潮与海水,何似君情与妾心?马丁路德金 我有一个梦想
译文:我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。
——白居易《浪淘沙·借问江潮与海水》
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
译文:纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚够上遮没马蹄。
——白居易《钱塘湖春行》
相恨不如潮有信,相思始觉海非深。
译文:埋怨郎君的情意不能像潮水一样来去有定时,思念的时候才发觉海水并不算深。
——白居易《浪淘沙·借问江潮与海水》
天平山上白云泉,云自无心水自闲。
译文:天平山腰泠泠流淌着白云泉,天上白云自在舒卷,泉水自流悠闲。
—
—白居易《白云泉》
日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。
译文:春天的时候,晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。
——白居易《忆江南·江南好》
离离原上草,一岁一枯荣。
译文:原野上长满茂盛的青草,每年秋冬枯黄春来草浓。
——白居易《草 / 赋得古原草送别》
行路难,不在水,不在山,只在人情反覆间。
译文:人间路实在很难走啊,不在山之高,不在水之深,只在人心反反覆覆之间而已。
——白居易《太行路》
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
宾馆的英语
译文:不要嫌贫爱富去夸张炫耀,死后都成了枯骨又如何呢?
——白居易《放言五首·其四》
红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。
译文:红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。
——白居易《后宫词》
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
译文:在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。
缓解心情几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
译文:几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。
——白居易《钱塘湖春行》
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
译文:我在墙头你在马上遥相对望,一看见君就知道已经有断肠的相思。
——白居易《井底引银瓶·止淫奔也》
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。
译文:怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样朝着南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南山,起起伏伏。
——白居易《长相思·汴水流》
草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠。
译文:萤火虫有光非真的火光,荷叶上的露水虽圆岂是真珠?
——白居易《放言五首·其一》
周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时。
译文:周公在流言蜚语的日子里也会感到害怕,王莽在篡位之前也是毕恭毕敬。
——白居易《放言五首·其三》
夜深知雪重,时闻折竹声。
译文:夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。
——白居易《夜雪》
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
译文:最可爱的是那九月初三之夜,露珠似颗颗珍珠,朗朗新月形如弯弓。
同心一人去,坐觉长安空。
译文:你离去后就剩下我独自一人,即使身在这繁华的长安城心也空荡荡的。
——白居易《别元九后咏所怀》
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜。
译文:她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失。
——白居易《长恨歌》
美缝十大品牌
花非花,雾非雾。
译文:像花而不是花,似雾而不是雾。
——白居易《花非花》
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
译文:从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片。
——白居易《钱塘湖春行》
令公桃李满天下,何用堂前更种花。
译文:裴令公的桃李学生遍布天下,哪里用得着再在门前屋后种花呢?
——白居易《奉和令公绿野堂种花》
西北望乡何处是,东南见月几回圆。
译文:向着西北望也看不到家乡,人在东南看见月亮又圆了好几次。
—
—白居易《八月十五日夜湓亭望月》
小娃撑小艇,偷采白莲回。
译文:小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。
发布评论