苏轼《记承天寺夜游》李流芳《游虎丘小记》文言文阅读理解及译文
阅读【甲】【乙】两文,完成下面小题。
【甲】元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
(【宋】苏轼《记承天寺夜游》)
【乙】予初十日到郡,连夜游虎丘,月甚美,游人尚稀,风亭月榭间,以红粉笙歌一两队点缀,亦复不恶。然终不若山空人静,独往会心。
尝秋夜坐钓月矶,昏黑无往来,时闻风铎,及佛灯隐现林梢而已。
又今年春中,与无际偕访仲和于此。夜半月出无人,相与趺坐石台,不复饮酒亦不复谈以静意对之,觉悠悠欲与清景俱往也。
生平过虎丘才两度,见虎丘本耳。
(【明】李流芳《游虎丘小记》,有删改)
【注】①虎丘:苏州名胜。②红粉笙歌:指歌女奏乐唱歌。③钓月矶:位于虎丘山顶。④风铎:悬于檐下的风铃。⑤无际、仲和:作者的朋友。
1.解释下列句子中加点字的含义。
(1)无与为乐者                    (2)至承天寺寻张怀民
(3)少闲人如吾两人者耳。   (4)如吾两人者
(5)秋夜坐钓月矶                 (6)时风铎
2.下列断句正确的是(     
A.不复饮酒/亦不复谈/以静意对之
B.不复饮酒/亦不复谈以静意/对之
C.不复/饮酒亦不复谈/以静意对之
D.不复/饮酒亦不复/谈以静意对之
3.翻译下列句子。
(1)庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
(2)然终不若山空人静,独往会心。
4.同为“夜游”,苏轼与李流芳的心情有何异同?请结合文本比较分析。
【答案】
1.(1)考虑,想到 (2)于是 (3)只是(4)罢了 (5)曾经 (6)听到
2.A
3.(1)光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、水草纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。
(2)但还是不如山林空寂之时,一人前往要合我意。
4.异:甲:自嘲的乐观,散步的悠闲;乙:夜游的悠闲
同:拥有同样的闲适之心
【解析】
1.
本题考查重点文言词语在文中的含义。解释词语要注意理解文言词语在具体语言环境中的用法,如通假字、词性活用、古今异义等现象。
①句意:考虑到没有和我一起游乐的人。念,考虑,想到。
②句意:就到承天寺寻张怀民。遂,于是。
③④句意:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。但,只是。耳,语气词,相当于“罢了”。
⑤句意:我曾经和弱生在秋夜坐在虎丘山顶的钓月矶上。尝,曾经。
⑥句意:只听到佛塔的风铃之声。闻,听到。
2.
本题考查断句。解答此类试题,要在整体感知文章内容的基础上,先对句子作简单翻译,初步了解大意,然后根据句子的意思和古文句法进行句读;同时利用虚词来辅助句读。句读时要注意古汉语的语法和句式,句读不能出现“破句”的现象。语句“不复饮酒亦不复谈以静意对之”的意思是:(我们)既不饮酒,也不交谈,只静静地对坐着。“亦”是副词“也”,修饰限制动词,所以通常都在句首,因此“亦”前面做一个停顿;“以”是介词,后面跟名词或者名词性短语作宾语构成介宾短语作状语,位于谓语动词前面,所以“以静意对之”连在一起。据此正确的句读是:不复饮酒/亦不复谈/以静意对之。故选A。
3.
本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:
①空明,形容水的澄澈;藻、荇,均为水生植物;交横,交错纵横;盖,大概是。
②然,表转折,但;若,如;会心,用心领悟。
4.
本题考查比较阅读。要求答出苏轼与李流芳的心情的异同。文言文要点的概括。要想捕捉文章信息,就得首先理解全文,扫清文字障碍,疏通文意,读懂内容,这是归纳概括的前提和基础。
甲文写于作者被贬黄州期间,表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。作者“解衣欲睡”的时候,“月入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜。可是没有人和自己共同赏月,只好去同样被贬的张怀民,这里面有多少贬谪的悲凉与人生的感慨。两人漫步中庭,又是悠闲的。自比“闲人”,则所有意味尽含其中。对澄澈透明的美妙的月作了生动形象的描绘,透露出作者在贬谪中虽感慨身微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境。表达了作者旷达乐观的胸怀。
乙文写作者两度游虎丘的感受,根据文末“生平过虎丘才两度,见虎丘本耳”一句,可知重在突出两次游的感受不同,表现作者对虎丘月夜的喜爱与内心的悠闲。
据此可知不同点:甲文,自嘲的乐观,散步的悠闲;乙文,夜游的悠闲。相同点:都表达了作者悠闲的心境。
记承天寺夜游翻译全文
【点睛】
参考译文:
【甲】
元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻张怀民。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
【乙】
我于初十便到了郡中,当晚就游览了虎丘。月很美,游人也还不多,在风亭月榭之间,偶尔有一两队歌女吹笙点缀,并不扫兴。但还是不如山林空寂之时,一人前往要和我意。
我曾经和弱生在秋夜坐在虎丘山顶的钓月矶上,天昏暗,无人往来,只听到佛塔的风铃之声与佛灯在静夜之中若隐若现。
还有就是今年春天,和无际舍侄一起拜访仲和到此。半夜之时,月亮出来了,不见人影,我们盘膝坐于石台之上,既不饮酒,也不交谈,只静静地对坐着,便觉得悠然之心与周围之清景同在了。
我一生中造访虎丘,也就这两次见到了虎丘的本。