完形填空:
1.“So you want to be a rock and roll star?” asked the musician, Bob Dylan. You have decided to seek fame’s spotlight. And you will not be persuaded otherwise. What is it that lures you? Is it the worshipping fans? Or is it simply to be recognized for being truly fantastic at something? This is all quite understandable. I should warn you, though. It is difficult to sustain the public’s favor. These people will grow bored so easily. Even if you should succeed, you might not be happy. Once you win in your conquest of fame, complaints will follow. For example, people will say that your work fails to show a lack of continuity in its appeal. You see, their enthusiasm will soon dissolve. I should also tell you that there will be plenty of people who will want to exploit you during your brief stay at the top. Friends? Sure, as long as you have money you’ll have friends who will suck everything you have out of you. And don’t forget to watch your agent closely. You might need a good lawyer and an accountant, but they too will want their piece of the pie-making money out if you.
I see, you understand the cruelty of the situation. However, your chase for fame can’t be discouraged by my pessimistic outlook. Go ahead then. Don’t let me stop you. But when you fail or fall right back where you started and you’re miserable, don’t accuse me of not having warned you. I’ve done all that I can for you.
"所以你想成为摇滚明星?"问音乐家,鲍勃· 迪伦。您已决定寻求名利的聚光灯。你不会被说服否则。是什么吸引你的?它是雍容华贵的粉丝吗?还是只是为了得到承认被某种东西真正了不起吗?这是都很可以理解的。我应该警告你,不过。它很难维持市民的青睐。这些人这么容易长钻孔。即使你成功了,你可能会不会幸福。一旦你赢了你的名声的征服,将按照投诉。例如,人们会说你的工作未能在上诉中显示缺乏连续性。你看,他们的热情很快就会溶解。我也应该告诉你会有很多人会想要利用你在你在顶部的短暂逗留期间。朋友吗?肯定的是,只要你有钱,会吸你拥有你的一切的朋友。也不要忘记密切注视你的代理人。您可能需要一个好律师和会计师,但他们也会想要他们一块馅饼赚钱如果你。
我明白了,你明白情况的残酷。但是,您为名利的追逐不能气馁的悲观预期。然后去吧。不要让我阻止你。但当你失败或右回退您开始和你很悲惨,不要告我的不会有警告你。我做的所有的我可以为你
2.It is doubtful that there was a more successful comedy team in the 20th century than Three Stooges. Larry, Moe, and Curly became famous for their many short movies featuring extraordinary comedy. In their movies, they found many ways of showing off funny actions. They attracted large audience and received a lot of applause. However, their movies also sparked criticism. Some people who didn't like the Three Stooges claimed they were too violent. In a TV interview Moe and Larry were roused to defend themselves. Their coarse brand, they said, shouldn't be taken seriously. It was just "cartoon violence".
The Stooges got their name and their start in an act called Ted Healy and his Stooges. This act began paving the way for their exceedingly successful career. Originally, the team was composed of Larry, Moe and Shemp. However, Shemp left for a career in more serious movies. When Shemp left, Curly took his place. Shemp's clumsy character returned in 1946 after Curly suffered a stroke.
worshippingMoe was the heart and soul of the team, acting as both their main comic force and their director. He was responsible for scripting many of the jokes. He'd also spend time providing his services as their business manager. In 1934 the team began a series of comedy shorts that numbered more than 200 when they ceased in 1958, which won them numerous fans. Despite all the criticism, the Three Stooges are undoubtedly the most famous comedy team that history ever invented.
值得怀疑的是,三个傀儡比20 世纪更成功的喜剧团队。拉里、教育部和Curly 成为著名的他们很多的短电影,具有非同寻常的喜剧。在他们的电影,他们发现许多滑稽动作炫耀的方式。他们吸引了大批观众,收到了很多的掌声。然而,他们的电影也引发了批评。有些人不喜欢三个傀儡声称他们只是太暴力了。在一次电视采访中激起教育部和拉里为自己辩护。他们粗的品牌,他们说,不应该严肃
对待。这是只是"卡通暴力"。
活宝了他们的名字和他们在叫Ted 希利和他的活宝行为中的开始。这一行为开始为他们极其成功的职业
生涯铺平道路。最初,该团队由拉里、教育部和Shemp 组成。然而,Shemp 离开了更严重的电影中的职业生涯。Shemp 离开的时候,Curly 花了他的地方。Shemp 的笨拙的字符在1946 年Curly 中风后返回。
教育部是核心和灵魂的团队,作为其主要的喜剧力量和其董事。他负责编写脚本的笑话很多。他也会花时间作为其业务经理提供他的服务。在1934 年,团队开始了一系列的编号为超过200,当他们停止于1958 年,其中他们赢得了众多粉丝的喜剧短裤。尽管所有的批评,三个傀儡无疑是历史上前所未有的最著名的喜剧团队。
5.Have you ever experienced living alone by yourself?
Sunlight disappears, awakening me to the fact that I am alone. I am a solitary observer on this isolated pond in the forest. Here I sit alone as the last light of day fades away. A lone wolf in the distance cries out. Then darkness creeps in around me. I return to my small hut to put the kettle on the stove and sit in solitude with a hot cup of tea until I want to sleep. The fire inside the stove is low, so I use the axe to split some wood and throw them in. It gets the fire going. I had made preparations in supplies. I didn’t expect I would be tired of this experience so soon. In the cupboards there is nothing but noodles, and half a pint of wine. I have become so sick of noodles. Still, I have to force myself to choke them down.
As I bring the teacup to my lips, I consider whether should return to civilization to gather supplies or simply abandon my adventure. My observation is that self-reliance is a bit boring. I long to share a steak dinner with my friends, to watch my niece play in the summer’s heat. Still my ego will not let me return to my family and friends just yet. I had boasted to them about how being alone would bring about inspiration to writing poetry. The fact is that I have written nothing.
你经历过独自生活的自己吗?
阳光消失,觉醒我我孤独的事实。我对这个孤立的池塘,在森林中孤立的观察员。我在这里坐单独作为一天的最后的光芒消失了。独狼在远方呼喊。然后黑暗不知不觉在我周围。我回我把炉子上的水壶,坐在孤寂与热杯茶,直到我想要睡的小茅屋。炉子里的火很低,所以我用斧子拆分一些木头和里扔。它获取火灭。供应取得了准备工作。没想到我这么快就会厌倦了这种经验。柜子中有没有什么,但面条和半品脱的酒。已经变得这么恶心的面条。不过,我有强迫自己呛他们。我带给我的嘴唇的茶杯,我考虑是否应返回到文明收集用品或简单地放弃我的奇遇。我的观察是自力更生是有点无聊。我很想与我的朋友,看我的侄女在夏日的发挥分享牛排晚餐。还是我的自尊心不会让我只是尚未返回到我的家人和朋友。我曾夸耀他们如何独处会带来写诗的灵感。事实上,我写了什么。
6.Bribery may lead to murder. A month ago reporters rushed to the scene of a crime. At the spot the de
tective seemed even hardly aware of their presence as he did his work. He carefully searched for clues over every inch of the house. After a while, he bent over to pick up a small torn piece of fabric. Nothing could escape from his search. The detective suspected that this piece of fabric was torn from the murderer's clothing during a struggle.
The victim had been the finance director of a very large computer hardware manufacturer. His wife, a timid woman, shared everything she knew with the detective, including a hot quarrel her husband had with some of the company's top executives at a banquet. There had been a scandal involving bribery at his company. He was investigating the business of many of the top executives. He had concluded that some people were giving special favors to government officials to get contracts. He often questioned their moral conscience and told them that he would accuse them if they were doing something they shouldn't, which caused problems for him. His questioning and accusing often left him at odds with many of the executives. This time it had led to a fatal blow on his head. The detective caught sight of a crucial clue, a brass button in the corner. It was from a jacket of one of the top executives. Later this executive and the company's president was attested. Of course this is not the end of the story.
贿赂可能导致谋杀。一个月前记者冲到过犯罪现场。现场侦探似乎甚至没有意识到自己的力量出现在他
做他的工作。他仔细地寻线索房子的每一寸土地。过了一会儿,他弯腰捡起一个小块布料撕裂。没有什么能逃脱他的搜索。侦探怀疑这一块布料被凶手的服装的搏斗中。
受害者是财务总监的一个非常大的计算机硬件制造商。他的妻子,一个胆小的女人,她知道的一
切共享与侦探,包括一个热的争吵她丈夫的一些公司的高管们在参加一个宴会。曾经有个贿赂丑闻在他的公司。他正在研究业务的许多高管。他总结出一些人给予特殊待遇为政府官员获得合同。他常常质疑他们的道德良心,并告诉他们,他才会指责他们,如果他们做的东西,他们不应该,导致对他的问题。他的
提问,并指责经常把他不和许多高管。这一次,它导致了一个致命的打击在他头上。侦探看见一条重要线索,一个黄铜按钮在角落里。它是来自一个夹克的高管之一。后来这个高管和公司总裁被证实。当然,这并不是故事的结局。
选词填空:
1:Have you ever known anyone famous? If so, you may have found that they are remarkably similar to the rest of us. You may have even heard them object to people saying there is anything different about them. “I’m really just a normal guy,”protests an actor who has recently rocketed into the spotlight.
There is, of course, usually a brief period when they actually start to believe they are as great as their worshipping fans suggest. They start to wear fancy clothes and talk as if everyone should hear what they have to say. This period, however, does not often last long. They fall back to reality as fast as they had originally risen above it all. What will it feel like to soar to such altitude and look down like an eagle from up high on everyone else? And what will it feel like to have flown so high only to wake from your dream and realize you; are only human? Some only see the cruelty in losing something they had gained. They often make desperate attempts to regain what they lost. Often these efforts result in even greater pain. Some become bankrupt financially and emotionally. The only real winners are those who are happy to be back on the ground with the rest of us.
你知道有著名的吗?如果是这样,您可能会发现它们非常相似,其余的人。甚至,你可能已经听到他们反
对的人说对他们有什么不同。“我只是一个普通人,”抗议一个演员,他最近已经飙升到了聚光灯下。当然,通常是一个短暂的时期,他们真正开始相信他们是伟大如他们崇拜球迷建议。他们开始穿漂亮的衣
服和交谈着,就好像每个人都应该听到他说话。这一时期,然而,不经常持续很长时间。他们回到现实原来一样快超过一切。什么会感觉高涨到这样的高度和向下看像一只鹰从高处其他人吗?和什么会感觉
飞这么高只有从你的梦中醒来,意识到你;只是人类吗? 一些人只看到残忍的失去的东西,他们得到了。他
们往往使人绝望试图夺回他们所失去的。通常这些努力导致了更大的疼痛。一些在经济上和情感上倾家荡产。唯一的真正的赢家是快乐的人,回到陆地上与其余的人。
2.Have you ever heard of Jon Stewart ? he is currently one of the most popular comics on television. His pessimistic view of the politics and government induces laughter ,thought and even anger . he has a clever wit that often runs into collision with some government policies. His whole show is devoted to making fun of the nonsense that occurs in politics. But ,that makes his show so successful is his ability to tell his jokes with intelligence.
It’s not just comedy , said one media expert . his comments have a lot of influence over a very large audience in American. He has a lot of political power. Recently Stewart was a guest on a news show about politics. The host journalist sparked a heated debate when he inquired about Stewart responsibility to the American public. Stewart argued that while the content of the script for his show may be political in nature, his primary obligation is to entertain. The host journalist, however ,emphasized the political influence of his performance. The argument ended up rousing anger from both parties. The incident underlined how
sensitive some people can be to what others find funny. It also showed how important comedians have become to politics.
你有没有听说过乔恩·斯图尔特?他是目前最流行的一个漫画电视。他的悲观看法的政治和政府引发的笑声,思想甚至愤怒。他有一个聪明机智,经常会出现一些政府政策撞击。他的整个展示致力于取笑的废话,发生在政治。但是,这让他的节目如此成功在于他能告诉他的笑话与情报。
这不仅仅是喜剧,说媒体专家之一。他的言论有一个很大的影响力超过了大量的观众在美国。他有很多政治力量。
最近斯图尔特是一个新闻节目的嘉宾对政治。主机记者引发了一场激烈的辩论,当他询问斯图尔特向美国公众的责任。斯图尔特说,当脚本的内容为他的节目可能的政治本性,他的主要义务是娱乐。主机记者,然而,强调他的政治影响性能。争论最终来自两党的振奋人心的愤怒。这一事件突显出敏感的一些人可能别人觉得好笑。它还演示了如何重要的喜剧演员已经成为政治。
5 ,How do you spend your time when you're alone? Do you turn up your music as loud as you can and listen to your own entertainment? Do you buy yourself the biggest steak you could find and sit down to a good meal? It has been my observation that these activities can be the best type of therapy for a troubled mind. It is crucial for humans to find some solitude in life. They must find some time to let
the universe go spinning on without other's interruption. The portion of this world that belongs to one person is increasingly becoming smaller. And whatever we have we must share with others. Therefore, our ability to maintain a healthy balance between social interaction and personal pursuits is being challenged. Inspiration in solitude is a major commodity not only for poets and philosophers but for ordinary people as well. A healthy adult needs "alone-time"--time to reflect on what is truly important to them. When you are alone, you can stretch out your soul until it fills up the whole room, and use your freedom, moving at your own pace. However, it's important to stay rational. Don't forget that in order to be a healthy part of other' lives, you must yourself be healthy.
你如何消磨你的时间当你孤独吗?你把音乐的声音那样大,你可以听听自己的娱乐吗?你给自己买你能到的最大的牛排和坐下来一顿好餐吗?这一直是我的观察,这些活动可以是最好的类型的伤脑筋。这是至关重要的人类发现一些孤独的生活。他们必须到一些时间让宇宙去旋转的,没有其他的中断。这个世界的一部分,属于一个人是越来越小。22并且我们不论我们必须与他人分享。因此,我们能够保持一个健康的平衡社会互动和个人追求中受到挑战。灵感在孤独中商品主要不仅为诗人和哲学家但是对于普通人一样。一个健康的成年人需要“alone-time”——时间反思对他们真正重要的东西。当你独自一人时,你可以伸出你的灵魂,直到它填满整个房间,并使用你的自由,你自己的步伐移动。然而,重要的是保持理性。别忘了,为了成为一个健康的一部分其他“生活,你必须自己是健康的。
6 In the past several years, many new stories about corporate greed have come to surface. The illegal practices of some executives have negatively impacted our economy. What makes this worse is that these executives seem to have the consent of some political leaders. Some of the executives even bribe lawmakers. Recently a member of congress from California was caught demanding gifts from interest group in exchange for supporting new laws. A few top leaders in the government are under investigation for illegal activities. This doesn’t even scratch the surface of the problem. A few years back a company made many purposeful accounting errors to fool investors. Many believe that one reason the problem became so big was that our nation’s top leaders shielded the company. By the time the truth was unveiled ,many innocent people had lost their entire savings. There seems to be more and more companies that exploited the public’s trust for their own interests. This calls for laws and strict regulations to put the illegal practice to an end.
在过去的几年中,许多新企业贪婪的故事来表面。一些高管的违法行为的负面影响我们的经济。是什么让这个更糟糕的是,这些高管似乎有一些政治领导人的同意。一些高管甚至贿赂议员。最近,一个来自加州的国会成员被要求从利益集团的礼物,以换取支持新法律。一些高级领导人在政府为illeg正在接受调查而这甚至还没有触碰到问题的表面。而这甚至还没有触碰到问题的表面。几年前,一家公司做了许多有目的的会计差错欺骗投资者。许多人认为,其中一个原因,这个问题变得如此巨大,我们国家的最
高领导人保护公司。真理的时候公布后,许多无辜的人们失去了他们的所有积蓄。似乎有越来越多的公司利用公众的信任自己的利益。这需要严格的法律和法规将结束的非法行为。
发布评论