部编版五年级上册语文第21课(古诗词三首)解析
一、
山居秋瞑(míng)
[唐]王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣(huàn)女,莲动下渔舟。
思乡的诗词随意春芳歇,王孙自可留。
1、注释
暝:日落时分,天将晚。
空山:空旷、空寂的山野。
新:刚刚。
喧:声音喧哗。
浣女:洗衣物的女子。歇:尽。
随意:任凭。
春芳:春天的花草。
歇:尽。
王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。
2、诗人简介
王维,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,唐朝著名诗人、画家。因笃信佛教,又被称为“诗佛”。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗”。与孟浩然合称“王孟”。主要作品:《竹里馆》《山居秋暝》等。
3、多音字
空(1)kōng天空、空中(2)kòng空闲、填空
间(1)jiān中间、房间(2)jiàn间隔、间隙
4、易错字词
暝、晚、流、喧、浣、莲、歇、渔舟
5、翻译
山上刚刚下过一场雨,晚上天气凉爽带来了秋意。
松林沐浴着皎洁的月光,清清的泉水从河床的石头上流过。
洗衣物的女子归来,竹林里笑语喧哗,渔船顺流而下,搅动了一片片莲叶。
任凭春天的花凋谢,我自己却要居住在这风光秀丽的山中。
6、空山新雨后,天气晚来秋。
这两句点明了时间、地点、天气——秋日傍晚雨后的山林。
7、明月松间照,清泉石上流。
这两句一静一动,写出了山间景物的幽静。
8、竹喧归浣女,莲动下渔舟。
这两句先写听到的,后写看到的,以动写静,突出了山间生活的恬静。反衬出山林月夜的清幽、宁静,表现了山林中的人之美。
9、随意春芳歇,王孙自可留。
这两句由写景转入抒情。诗人认为“空山”之中是自己的世外桃源,暗示诗人向往空寂山林的高洁情怀与乐于归隐的生活情趣。
10、诗文主要内容
描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的绮丽风光和山中村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园的高洁情怀和对理想生活的执着追求。
二、
枫桥夜泊(bó)
唐张继
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
1、注释
枫桥:在今江苏省苏州市西郊。
泊:船靠岸,停船。
乌啼:乌鸦鸣叫。
江枫:江边的枫树。
渔火:渔船.上的灯火。
对:相对,面对。
姑苏:苏州的别称,因苏州城西南有姑苏山而得名。
寒山寺:枫桥附近的一座寺庙,相传唐代僧人寒山曾住于此。
夜半:半夜。
到:传到。
2、诗人简介
张继,字懿孙,汉族,襄州(今湖北襄阳)人。唐代诗人。他的诗爽朗激越,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。主要作品:《枫桥夜泊》。
3、多音字
泊(1)bó漂泊、淡泊(2)pō湖泊、血泊
落(1)luò落叶、掉落(2)là丢三落四(3)lào落枕
4、易错字词
继、泊、啼、满、眠、寒、夜、船
5、翻译
月亮落下去了,乌鸦不时地啼叫,茫茫夜中似乎弥漫着满天的霜,面对着江边的枫树与江中闪烁的渔火,愁绪使我难以入眠。
姑苏城外那寂寞清静的寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船里。