咏雪译文及练习
译文:
在一个寒冷的下雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文。不一会儿,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”太傅的哥哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。咏雪原文”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。
形成性练习
一、解释加点字。
1、俄而雪骤 俄而: 骤:
2、白雪纷纷何所似 何所似: 3、撤盐空中差可拟 拟:
二、古今词义
与儿女讲论文义 撒盐空中差可拟
老人的儿女都在外地 本次活动拟定六月份举行
三、翻译
1、未若柳絮因风起。
2、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
3、撒盐空中差可拟。
四、与“撒盐空中差可拟”中“差”意思相同的一项是( )
A.差强人意 B.参差不齐 C.成绩差 D.出公差
五、回答下列问题。
1、“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”’等词语营造了一种怎样的家庭氛围?
2、撒盐空中、柳絮因风起两个比喻,哪一个更好?为什么?
3、从文中看,公为何大笑?
4、写出一句描写雪的诗句来。
5、下面诗句你觉得哪一句最美妙,请写几句赏析文字。
⑴撒盐空中差可拟。⑵未若柳絮因风起。⑶忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
反思:
《咏雪》参考答案:
一、⒈不久、一会儿;大、猛、急 ⒉象什么 ⒊大致、差不多;相比
二、儿女:①子侄辈的人、家中年轻的一代人;②孩子、儿子和女儿。
拟:①相比 ②计划、筹划
三、柳絮凭借风力飘在天空。
四、A
五⒈融洽、欢快、轻松的氛围
⒉认为“撒盐”一喻好:因为 雪的颜和下落之态都跟盐相近;而柳絮呈灰白,在风中往往上扬,甚至飞得很高很远,跟雪的飘舞方式不同。
认为“柳絮”一喻好:因为 它给人春天即将到来的感觉,好就好在有意象。
⒊对文中:“公大笑乐”一句也有不同解释:①对两个答案都表示满意;②“笑”前喻,“乐”后喻;③为:柳絮:一喻而“笑乐”。
⒋纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻
山舞银蛇,原驰蜡象
忽如一夜春风来,千树万树梨花开
5.例如:第(3)句,诗人以春花喻冬雪,联想奇特美妙,比喻新颖贴切。
发布评论